Proofreading 101: Guide to Providing a Better Service
Editing and Proofreading Tips to Adopt for a Better Customer Experience
Potrzebuję nagrać brytyjskiego lektora (może być AI), do trzech filmów. Filmy trwają odpowiednio 20, 27 i 30 minut. Idealne umiejętności: - - Doświadczenie w nagrywaniu głosu w filmach - Znajomość oprogramowania do edycji dźwięku Kluczowe wymagania: - Zapewnienie wyraźnego i angażującego głosu w brytyjskim angielskim - Upewnienie się, że głos jest zgodny z oryginalnym tempem i tonem polskiej narracji - Nałożenie głosu na film bez zakłócania istniejącej muzyki w tle lub efektów dźwiękowych Idealny kandydat będzie miał skrupulatne oko do szczegółów i doskonałe umiejętności komunikacyjne, ponieważ będzie odpowiedzialny za zapewnienie, że brytyjsko-angielska wersja tych filmów będzie równie angażująca, jak oryginalna polska wersja.
Główne zadanie (na start): Wstępne zadanie polega na budowaniu bazy danych i nawiązaniu kontaktu mailowego (j. ang) z firmami z kategorii: Wellness / Suplementy / Fitness / Technologia / Spa and Health i inne na rynku międzynarodowym(US,UK,CA) Dodatkowo: - Śledzenie i rozpoznawanie nowoczesnych trendów sprzedaży na platformach Amazon itp. - Utrzymywanie relacji z firmami oraz przekierowywanie do dalszych projektów - Działania internetowe B2C i B2B: mailingi (MailChimp), social media, tworzenie contentu Wymagamy: - Bardzo dobry (upper-intermediate, advanced) język angielski (sprawdzamy) Dodatkowe Info: - Wynagrodzenie: Stawka + System Akordowy(wynikowy) - Mile widziany status student. - Praca zdalna, w domu, dowolnych godzinach. - Możliwość rozwoju or...
I need ebook in English about NFT (non-fungible tokens) targeted at artists. Chapters proposal: * What are NFT * Why artists should be interested in NFT * NFT use-cases for artists * Examples of artists and art using NFT * Instructions on how to emit your first NFT I need 200-250 pages.
Szukamy tłumacza biegłego w tłumaczeniu tekstów z języka polskiego na amerykański angielski (preferowany poziom native w obu językach) do przetłumaczenia serii tekstów o tematyce start-uopwej.
Chodzi o dogranie glosu/narracji do filmiku (30 sekund), ktory tlumaczy zasady dzialania portalu konsultingowego dla lekarzy. Nagranie odbyloby sie w profesjonalnym studio we wroclawiu.
Fluency in Polish and English language required. Jestem zainteresowany skorzystaniem z usług content writera dla strony www po polsku i angielsku (business english, poziom zaawansowanie min. B2, najlepiej C1 - C2). Strona będzie składała się z około 10-12 sekcji dotyczących zakresu usług IT oferowaną przez firmę, każda z ww. sekcji potrzebuję napisanie z 2 zdań informacyjnych o niej (np. Big Data czy AI). Ponadto krótki opis firmy (3-4 zdania), oczywiście szczegóły podam przez wiadomość.
Mam oprogramowanie, które musi zostać przetłumaczone na język polski. Tekst oprogramowania jest dostępny w pliku JSON. Liczba słów w pliku wynosi około 13000.
...zajmuje sie tematami: Fizyka kwantowa, Prawo przyciągania, Uzdrawianie, Świadomość, połączenie ciała z mózgiem, ksiąka Sekret, rozwój osobisty. Materiał który posiadamy składa sie od jednej godziny filmu do 20 godzin. Jeśli jesteś zainteresowany, mamy dla Ciebie przykładową stronę do przetłumaczenia. We are looking for a translator of transcripts and SRT from English into Polish. Our material consists of films, transcripts and SRT in English. We are looking for a long-term translator for a long-term project with sufficient time and enthusiasm. Our topics: quantum physisc, law of attraction, healing, conscioussness, brain body connection, the secret, personal development. The material we have consists of from one hour of film to 20 hours. If you are i...
Zlecę przetłumaczenie artykułu specjalistycznego (jubilerstwo) na angielski, ok. 6000 znaków
Witam, Prowadzimy i potrzebujemy tlumaczenia nastepujacych stron z na do powstajacej Projekt do tlumaczenia: Prosze o wycene tekstow zalaczonych w powyzszych linkach. Dziekuje
Aktualnie poszukujemy Ghostwritera/Copywritera - autora artykułów na blogu. Nasz oczekiwania: 1/Bardzo dobra znajomość języka angielskiego - artykuły będą powstawać w języku angielskim 2/Proaktywność i dobra organizacja pracy własnej - poszukujemy osoby, która, która sama potrafi zorganizować swoją pracę (po ustaleniu tematu umawia się ze wskazaną osobą i przeprowadza wywiad (może być tel.) i przygotowuje tekst). Mile widziana znajomość/zainteresowanie branżą IT Istnieje możliwość pisania na zasadzie Ghostwritingu (bez nazwiska autora) lub podpisywania tekstów nazwiskiem autora. Zasady współpracy: 1/ Współpraca stała. Jeden lub dwa teksty w miesiącu (objętość do ustalenia wcześniej lub na bieżąco, w zależności od tematu). 2/ Temat...
Na każdy artykuł podam oddzielne tematy i keywordsy. Długość: 1500 words each.
Hello, I am looking for someone who will translate first chapter of a fantasy book from Polish into English. I need someone with experience with similar projects, fluent in both English and Polish. The book is full of black humor, funny situations and wordplay and it is very important to keep this style in English version. Final English translations should be fantastic to read, full of humor, understandable and engaging. Whole chapter is 6581 words (18 pages). I am enclosing few sentences from the book: "Wiedział, że Ci, na spotkanie którym biegną są elitą wśród ludzkich wojowników. Elitą szkoloną przez lata do walki z różnymi istotami zagrażającymi porządkowi ich królestwa. Podobnie jak reszta znudzony był już ...
poszukiwany dobry opis w języku angielskim lub polskim w pdf do LD3320 modułu rozpoznawania słów need datasheet in english language in pdf for LD3320 speech recognition module
Pozycjonowanie haseł w języku angielskim hurtowni odzieży, planującej ekspancję na rynki Europy Środkow-Wschodniej. Proponowane hasła, stock clothes, stock clothes wholesale, fashion wholesale, branded stock wholesale, Optymalizacja SEO dla wersji językowych: Rosyjskiej, Rumuńskiej, Bułgarskiej,
Poszukuję osób z doświadczeniem w sprawnym tłumaczeniu artykułów napisanych w języku polskim na język angielski. Mogą być to również studenci. Poszukuje osób do długoterminowej współpracy, również przy innych projektach: tematyka: samorozwój, psychologia, socjologia, filozofia, zen itd. Zadanie będzie polegało po prostu na "zgrabnym" przetłumaczeniu polskich tekstów w formacie .doc (około 30.000 słów) na język angielski. Za pierwsze "testowe" zlecenie proponuję 300 zł, do ewentualnej negocjacji. Tematyka tekstu będzie dotyczyła zarządzania czasem. Podczas pierwszego zlecenia sprawdzę kompetencje tłumacza - jeśli wszystko będzie OK, nawiążemy dłuższą współpracę. Sam bardzo dobrze znam ję...
any project u need .............................................................
Mam do przetłumaczenia jedną stronę dość gęsto napisanego tekstu w wordzie: ok. 500 słów, 3,5 tys. znaków bez spacji. Tematyka z zakresu IT i finansów. Wszystkie trudniejsze słowa (np. futures) przetłumaczone już są na angielski. Zależy mi na czasie (do wieczora wt.) i jakości.
Prosilbym o wykonanie omawianego wczesniej Bloga. jak wspomnialem bedzie to blog po angielsku. Jako ze wspolpracuje z Kelvin White Driving School wszystkie tresci beda oparte na blogu Kelvin White ...
Do mojej pracy dyplomowej, Jezyk jest dla mnie za trudny. Tylko jedna strona ale czczionka jest mala wiec moze byc wiele znaków. Nie spieszy mi sie mocno z tym. Daj znac czy dasz rade i za ile. Dziéki
I'm a foreigner looking for someone helping me with SEO execution for new Polish website. I understand Polish but can't speak it so you have to be fluent at English or Russian. I'll provide and manage the strategy while you need to do the actual work. Your main duties will include: 1. Keyword research based on my suggestions 2. Find copywriters and assign tasks to them, control the text quality 3. Find catalogs based on given criteria, confirm with me, submit website to these catalogs 4. Find presells/blogs based on given criteria, confirm with me, submit articles 5. Occasionally checking the quality of translations provided by my interpreter. I pay by hours spent on each task, please name your hourly rate. Students are welcomed! I transfer money by PayPal for your s...
Szukam osoby biegle władającej angielskim, najlepiej o wykształceniu filologicznym, ze znajomością literatury angielskiej, która pomoże mi przy pisaniu pracy magisterskiej. Nie szukam kogoś kto napisze za mnie pracę ale zmotywuje, sprawdzi, podpowie coś w związku z literatura, językiem itp., narzuci terminy i plan pisania! Mam bardzo ograniczony czas, potrzebuje regularnego kontaktu - przez internet, bądź konsultacji we Wrocławiu. w razie pytań proszę o kontakt: @
Zlecę tanie napisanie 15 artykułów w języku angielskim. Oto wytyczne: All...content must be approved by an editor in order to be considered valid for incentive traffic. All articles must be written by the affiliate stated. Plagiarism and multiple authors will not be tolerated and anyone caught doing it will not be allowed to submit articles in the future. All articles must be divided clearly into short paragraphs, with easy readability and proper punctuation and grammar. Articles must include appropriate research - and be unique to other articles found on the same site. Artykuły muszą być zaakceptowane przez stronę przykładowe artykuły na tej stronie. Zależy mi na czasie i niskiej cenie. Po wykonaniu dobrej pracy stała współpraca.
Zlecę napisanie autorskich tekstów w języku angielskim na bloga związanego z tematyką motoryzacji i nie tylko. Szczegóły oferty: - długość każdego tekstu to około 3000-4000 znaków bez spacji; - każdy tekst powinien zawierać streszczenie w formie 3-4 zdań; - wynagrodzenie w zależności od jakości materiału; - forma rozliczenia umowa o dzieło; - mile widziana próbka tekstu na maila. Możliwa dłuższa współpraca. Poproszę o cenę za jeden artykuł lub za konkretna ilość możliwą do wykonania w ciągu miesiąca.
Firma z branży motoryzacyjnej poszukuje osoby z perfekcyjnym angielskim w mowie i piśmie. Praca będzie polegała na analizowaniu materiałów w Internecie i kontakcie z klientami z całego świata (mail oraz telefon). Idealny kandydat jest szybki w działaniu, ma analityczny umysł i interesuje się motoryzacją.
Witaj, Zlecenie dotyczy stworzenia dokumentu word, zebrania 1000 (tysiąca ponumerowanych) cytatów (z nazwiskiem autorem) o tematyce biznesowej (wg wybranych przez siebie kategorii jak np.: marketing, przywództwo, zarządzanie czasem, sukces, pieniądze, praca) w języku angielskim (autorów zagranicznych) oraz część może myć po polsku (autorów polskich - jeśli polskie cytaty też będą mocne). Cytaty są powszechnie dostępne na wielu stronach internetowych. pozdrawiam Jakub
Mam do zlecenia tłumaczenie stron www. Dostarczam je w pliku doc lub dowolnym innym formacie. Tematyka to web design oraz strona agencji informacyjnej. Nie powinno być na nich specjalistycznego języka, gdyż stawiamy na łatwo przyswajalne treści. Proszę o oferty na 1800 znaków na stronie. Zależy ...do zlecenia tłumaczenie stron www. Dostarczam je w pliku doc lub dowolnym innym formacie. Tematyka to web design oraz strona agencji informacyjnej. Nie powinno być na nich specjalistycznego języka, gdyż stawiamy na łatwo przyswajalne treści. Proszę o oferty na 1800 znaków na stronie. Zależy mi zwłaszcza na ofertach od osób znających język natywnie, a nie używających tzw."polish english" , które potrafią doprowadzić temat do końca w ...
Potrzebujemy web developera zeby ukonczyl nasza website. Musi znac dobrze Angielski. Projekt na pelny etat - 1-2 miesace. Strona internetow bedzie miala funkcje: kalandarza, videoconference, payment processing i billing interfaces. Detale bedza podane Language requrements: - Drupal - Flex for creating the video conferencing - Javascript
Witam, do opracowania syllbus do wybranych zagadnień z business english (IT, marketing, reklama, administracja, etc) Praca tylko dla metodyków lub nativów (metodyków), nie interesują nas studenci, ani osoby które TYLKO mówią po angielsku. przekazanie praw autorskich (praca musi być samodzielna) zapewnienie dalszej współpracy, przy projektach. Forma rozliczenia umowa/rachunek/faktura więcej informacji Aleksandra Lasek [at] + 48 508 678 135 + 48 517 594 451 OLPAX - Internet Solutions biuro[at]
Mam do przetłumaczenia na język angielski zawartość strony www o tematyce związanej z tworzeniem stron internetowych i ich marketingiem. Całość przesyłam w pliku doc. W sumie treści jest 8 stron. Dla dociekliwych: 2882 wyrazów, 23032 znaków. PS. Oferty do negocjacji powinny zawierać jakieś założenia wyjściowe tych negocjacji: kwotę wyjściową, uwarunkowania cenowe, etc.. W ofercie tu lub na maila. Inaczej są bez sensu.
I’m producing a single, 20-minute video that teaches English to an adult audience as part of an academic learning series. I want it to feel both creative and fully professional, with clear explanations, engaging visuals, and a polished edit that keeps viewers focused from start to finish. You’ll take the topic from concept to completed file: shape the lesson flow, write the script, record a confident voice-over in neutral, easily understood English, and weave in supporting graphics, captions, and royalty-free background music. Please keep the style distinctive rather than generic classroom slides; think dynamic lower thirds, subtle motion graphics, and real-world usage examples that resonate with adult learners. Deliverables • Script (≈2,600–2...
Tagalog Self-Help Book Proofreading From English -200$ for the project and for payment there will be two milestones for first half and the second half -total of 68 pages same as the sample page 1 and 7 small page articles (3-4 pages) -deliverablea will be two files: one with track changes and other is the clean files -estimated time frame to complete is 2-3 weeks
My YouTube channel needs concise, well-structured video scripts, and I also have a steady flow of simple typing and basic computer tasks that keep the workflow moving. Every week I’ll share the video topic, target length, a...Deliverables • One polished video script per assignment in Google Docs or Word. • Any supporting text (titles, suggested tags, brief description) embedded at the top of the doc. • Typed or reformatted files returned exactly as requested. A typical script runs 800-1,000 words, though length may vary. Turnaround is usually 48 hours per brief, with clear communication if you need more time. Reliable grammar, attention to detail, and a friendly, proactive attitude are what matter most. If this sounds like a good fit, let’s get started on...
I have a...report that is solid on content yet still looks rough around the edges. I need it refined into a crisp, business-ready document. The goal is to elevate the overall presentation while keeping the tone strictly formal and professional. Here is what I expect: • Consistent, elegant formatting and layout—headings, sub-headings, tables, spacing, page numbering, and a polished front page. • Thorough grammar, spelling, and punctuation checks with track changes so I can see every edit. I usually work in Microsoft Word, so please return the final file in .docx plus a clean PDF. If you prefer InDesign or similar for advanced layout, that’s fine as long as I still receive the editable Word version. Turnaround within a few days would be ideal. Needs to...
...across a range of projects. What You'll Do Review and edit translated texts to ensure they are accurate, natural-sounding, and consistent with the US English source material. You'll verify terminology, style, and tone, flagging any errors or inconsistencies and working closely with translators to maintain the highest quality standards. All work is carried out via our client's secure online portal, making it a fully remote and flexible engagement. What We're Looking For You must be a native Greek speaker and have strong fluency in US English, as all source content is written in US English. A sharp eye for detail and a solid grasp of grammar, style, and cultural nuance in your native language are essential. Previous experience in transla...
...across a range of projects. What You'll Do Review and edit translated texts to ensure they are accurate, natural-sounding, and consistent with the US English source material. You'll verify terminology, style, and tone, flagging any errors or inconsistencies and working closely with translators to maintain the highest quality standards. All work is carried out via our client's secure online portal, making it a fully remote and flexible engagement. What We're Looking For You must be a native Hungarian speaker and have strong fluency in US English, as all source content is written in US English. A sharp eye for detail and a solid grasp of grammar, style, and cultural nuance in your native language are essential. Previous experience in tra...
I'm seeking a skilled poet and translator to convert a selection of original, heartfelt English poems into Kazakh. The translations should be faithful to the original while maintaining a conversational style. These are small poems, range from 1-3 sentences to 6-8 Requirements: - Preserve general themes and metaphors around love, heartbreak, fear and trust - Faithfully translate sentiment to Kazakh - Avoid use of AI and AI tools in any capacity for this project, including LLM and natural language processing tools Ideal skills and experience: - Fluent in English and Kazakh - Poetic background in both languages - Experience with creative translation Please provide samples of previous work
...Sciences manuscript that is almost ready for submission, but it still needs a professional eye to refine its flow and presentation. Your main task is to strengthen content clarity and coherence while making sure the formatting and overall style remain consistent with academic conventions (Chicago or APA, depending on what suits the final journal guidelines). You will not need to perform a deep grammar-and-punctuation sweep; those basics are already covered. What I need is someone who can: • trace the argument line by line, reorganising paragraphs where necessary so the logic unfolds naturally for the reader; • spot any redundancies or abrupt transitions and smooth them out; • standardise headings, citations, tables, and reference list formatting so everything loo...
I run a private English & Literature tutoring practice and now want to expand by enrolling pupils directly through UK schools. The work centres on outreach: identifying suitable primary, secondary and A-level institutions, speaking with heads of English or parent-engagement staff, explaining the value of personalised support in reading comprehension, writing, grammar, vocabulary and the wider syllabus, and then converting that interest into confirmed student sign-ups. Practical steps include researching target schools, crafting concise email or phone pitches, following up via LinkedIn or preferred channels, and recording every contact in a simple shared CRM or spreadsheet. Clear, friendly communication and an understanding of the UK education structure are essenti...
English to French, German, Italian, Spanish and Portuguese translation
...research and fact-check the subject thoroughly • write a compelling introduction, logical sub-headings (H2/H3), and a concise wrap-up with a call to action • embed focus and secondary keywords naturally for SEO without sacrificing readability • supply an SEO title tag (60 chars max) and meta description (155 chars max) alongside the finished copy • run the draft through plagiarism and grammar checks before handing it over Articles generally sit in the 1,000–1,200-word range, though I can adjust per topic. Finished work can be delivered in Google Docs or Word; please include any royalty-free images or cite suggested visuals if relevant. Quality, punctuality, and an eye for flow are more important to me than sheer word count. If this matches your...
I'm seeking an experienced reviewer to edit and refine the discussion and conclusion sections of my chapter on public relations as strategic communication. Focus areas for the discussion section: - Clarity of ideas - Qu...public relations as strategic communication. Focus areas for the discussion section: - Clarity of ideas - Quality of arguments Focus areas for the conclusion section: - Summary of key points - Implications of findings - Recommendations for future research Please also check for grammar and spelling errors. Ideal skills and experience: - Strong background in public relations or strategic communication - Proven experience in academic writing and editing - Excellent command of grammar and syntax - Ability to enhance clarity and...
I'm seeking an experienced reviewer to edit and refine the discussion and conclusion sections of my chapter on public relations as strategic communication. Focus areas for the discussion section: - Clarity of ideas - Qu...public relations as strategic communication. Focus areas for the discussion section: - Clarity of ideas - Quality of arguments Focus areas for the conclusion section: - Summary of key points - Implications of findings - Recommendations for future research Please also check for grammar and spelling errors. Ideal skills and experience: - Strong background in public relations or strategic communication - Proven experience in academic writing and editing - Excellent command of grammar and syntax - Ability to enhance clarity and...
I need about 70 pages of non-fiction content typed and proofread for book publishing. The original content is in typed documents. Tasks include: - Typing any necessary corrections - Proofreading for: - Grammar and spelling - Consistency in style and tone Ideal Skills: - Experience with book formatting - Strong command of the English language - Attention to detail and consistency
I need about 70 pages of non-fiction content typed and proofread for book publishing. The original content is in typed documents. Tasks include: - Typing any necessary corrections - Proofreading for: - Grammar and spelling - Consistency in style and tone Ideal Skills: - Experience with book formatting - Strong command of the English language - Attention to detail and consistency
Proszę, Zarejestruj się lub Zaloguj, żeby zobaczyć szczegóły.
...full-time freelancer with excellent English communication skills who can clearly understand spoken English and produce accurate, well-structured written reports. The main objective of this role is to analyze recorded phone calls and create clear written summaries and reports. This is a full-time position requiring approximately 8 hours of work per day. Responsibilities Listen carefully to recorded phone calls Create clear, concise, and accurate written reports based on the calls Summarize key points, actions, and outcomes from each conversation Ensure all reports are grammatically correct, professional, and well-organized Maintain consistency and accuracy in reporting Meet deadlines and manage daily workload effectively Requirements Fluent in English (spoken an...
...client interactions Update internal tracking systems or spreadsheets with relevant customer information Flag urgent or priority communications for immediate attention Coordinate with the sales, marketing, and logistics teams when necessary Assist with email templates, automated responses, and communication guidelines Required Qualifications Strong written communication skills with excellent grammar and clarity Ability to write professionally while maintaining a warm and approachable tone Strong organizational and time-management abilities Comfortable handling multiple email conversations at once High attention to detail when reviewing messages and information Basic computer proficiency and familiarity with email platforms Preferred Qualifications Previous experience ...
...as PDFs from Arabic into English while maintaining absolute technical accuracy. All dimensions, call-outs, equations, symbols, notes, captions, footnotes and page numbers must stay exactly where the original designer placed them, so the translated file can be over-laid onto the source without any visual drift. Because these drawings will be referenced against ISO, ASTM and IEC requirements, terminology must follow the same standards. Whenever an expression is ambiguous, add a brief in-text comment so reviewers can see the issue immediately. I will provide a brief sample page for you to test your approach; once approved, the full batch follows. Preferred profile • Engineering degree or equivalent experience reading complex schematics • Previous Arabic↔E...
I have a completed research manuscript that now needs a meticulous language pass before submission. I am looking for someone to comb through the entire text, correct every grammar, punctuation, and spelling slip, and sharpen the technical wording so that complex concepts read clearly and precisely. The file is in Microsoft Word, so please work with Track Changes turned on and leave brief, targeted comments when a rewrite might alter meaning. Consistency in terminology, tense, and voice is essential, and any discipline-specific jargon should remain intact unless it can be simplified without loss of accuracy. Once finished, I expect two files: • A version showing all edits and comments. • A clean, final version ready for journal upload. If you have experience polishin...
Editing and Proofreading Tips to Adopt for a Better Customer Experience
Learn these 6 ways to make sure the freelance writer you want to hire will do his job without the nuisances.
Have you ever read a blog & thought that “the Blogger has great ideas but the grammatical errors are driving me crazy”?