Text file translation freeprojekty
Objective: The goal is to produce a video file that mirrors the content and style of the provided reference video (), substituting the original pole structure with a new one provided in the attachment (zerosite (2).png). The designer has the option to receive a 3D file for accuracy in recreation. Video Length: 5-10 seconds, ensuring the narrative and visual pacing matches the reference. Pole Structure Replacement: The new pole structure must be integrated seamlessly into the video. It should replace the original pole structure while maintaining the scale, orientation, and interactions within the environment. Visual Style: The visual style and quality should be consistent with the reference video, including textures, lighting, and any visible dynamics or effects. Animation...
I need an excel file, where salesmen will introduce data after all visits to customers File description 1. Two loggin levels : admins and user. Admins can see all the data, users only that introduced by them 2. Admin panel lookout: -visit overview by date -visit overview by salesmen -visit overview by region -posting comments to visits or overall coments to salesmen - user is notified in his panel of any comment made by admin 3. User panel lookout: -visit overview by customer, region, date or tax id -replying to comments made by admin -introducing new visits (date, customer, region, tax id, remarks), making a checkilist: 3.1. Adding Tax id, region of the customer 3.2. Saying hello, small talk – YES/NO 3.3. Products talk YES/NO - description – what products? 3...
I need a loader that will download .exe file from web and then run it. I want the Loader to support a large number of users, with the exception that 1 user - 1 device, preferably authorization should be done by classic login:pass and HWID It is also important that the Loader does not leave an .exe file anywhere for the user to copy (running from memory?) I also don't have any hosting from which the program could check authorization and download the file, you will need to program such functions and I will gladly take advice on which hosting to use. It will be good if the loader has any graphical interface where the user can enter his login and password and run the file
I need to receive notifications when files change or folders change. Apparently, the Windows API has these methods (like FindCloseChangeNotification) The component (or DLL module) must have methods: AddFileOrFolder(path:string); RemoveFileOrFolder(path:string); OnChange(path:string) - change notification event. Greetings Marcin Konopka **************************************************************** Potrzebuję otrzymywać powiadomienia o zmianach plików lub zmianach w folderach. Podobno Windows API posiada takie metody (jak np. FindCloseChangeNotification) Komponent (lub moduł DLL) musi mieć metody: AddFileOrFolder(path:string); RemoveFileOrFolder(path:string); OnChange(path:string) - zdarzenie powiadomienia o zmianie. Pozdrawiam Marcin Konopka
Hello, Poszukuje kogos kto wykreuje dla mnie text na 15 postów na instagram - po polsku. Tekst postów w oparciu o Fragment tekstu który musi zostac skorygowany. Mam opacowana linie komunikacji i wstepne tematy, zrodla. 3 pierwszw posty potrzebowalabym na wtorek 23.11 thanks for the offers Pozdrawiam serdecznie Magda
Skończę Twój projekt. Zrealizuję Twój projekt w dzień iw nocy.
Witaj Workers9 Translation, Twój profil przyciągnął moją uwagę, w związku z czym mam przyjemność zaoferować Ci mój projekt. Przedyskutujmy wszelkie szczegóły na czacie.
Witaj Benni Translation Service, Twój profil przyciągnął moją uwagę, w związku z czym mam przyjemność zaoferować Ci mój projekt. Przedyskutujmy wszelkie szczegóły na czacie.
Mam oprogramowanie, które musi zostać przetłumaczone na język polski. Tekst oprogramowania jest dostępny w pliku JSON. Liczba słów w pliku wynosi około 13000.
Witam, Poszukuje osoby z bardzo dobrym angielskim pisanym do tłumaczenia moich tekstów reklamowych na język angielski. W wiekszosci beda to teksty reklam (200-500 slow) Co jakis czas również artykuły (1000-2000 slow) Szukam kogoś kreatywnego, nie tylko zdby tłumaczył ząb w ząb to co mu wyśle ale również szukał ciekawych zamienników i zwrotów które np lepiej jest użyć w danym przypadku. Prosze podać swoją cene za 1000 slow. Od tego zaczniemy. P.S. Prosze pisać do mnie na Ty! Pozdrawiam Krzysiek
Stworzenia marki na Instagramie (Gastronomia -Jedzenia-Box)
...szczególności programistów. Naukowcy większość zadań będą mogli wykonywać zdalnie, pozostałe osoby głównie stacjonarnie w biurze w Łodzi. Poszukiwany jest także mentor z tytułem profesora lub z habilitacją. Jeżeli któreś z poniższych zagadnień nie jest Ci obce i masz doświadczenie w jego implementacji zapraszamy do kontaktu na @ Zagadnienia: - ASR - TTS - NLP - NLU - Machine Translation - Chatbot - Systemy dialogowe - Uczenie maszynowe - Blokchain Harmonogram działań jest następujący: - do 20 kwietnia mamy czas na doszlifowanie wniosku - na początku lipca lub pod koniec czerwca powinno odbyć się spotkanie panelowe w siedzibie NCBIR gdzie projekt zostanie zaprezentowany. - start projektu przewiduje się na październik W przypadku zainteresowania ni...
I need a translation. Potrzebne Tłumaczenie z języka polskiego na angielski. Wymagana znajomość języka angielskiego technicznego. Krótki czas realizacji.
Potrzebne jest wymyślić tekst do biznesowej prezentacji mojej firmy, aby wynająć wyspę w centrum handlowym firma sprzedaje zabawki dla hobby.
Potrzebny fotograf do zrobienia zdjęć ślubnych, kameralna uroczystość w Urzędzie Stanu Cywilnego w poznańskiej Wadze, a później obiad weselny w restauracji. Termin 10 Listopada. Proszę o oferty z cenami, i jeśli to możliwe wgląd do tymczasowego portfolio. [English translation] A photographer is needed to take pictures of weddings, an intimate ceremony at the Civil Registry Office in Poznań Waga, and later a wedding dinner at a restaurant. The deadline is 10 November. I am asking for offers with prices, and if possible, an insight into the temporary portfolio.
Dzień dobry! Szukamy zdolnej osoby z Wrocławia, która stworzyłaby kilkuminutowe wideo, promujące salon kosmetyczny. Mile widziane wcześniejsze projekty tego typu. Zapraszamy do kontaktu. {English translation] Good morning! We are looking for a talented person from Wroclaw who would create a few minutes video, promoting a beauty salon. Previous projects of this type are welcome. We invite you to contact us.
Witam, Prowadzimy i potrzebujemy tlumaczenia nastepujacych stron z na do powstajacej Projekt do tlumaczenia: Prosze o wycene tekstow zalaczonych w powyzszych linkach. Dziekuje
...young team, creative people who are not afraid of challenges and follow the trends. Logo look Minimalist, good looking both as a black logo on a white background, and also as a white logo on a colored background photo, referring to the character of the company: design architecture and bridges. Logo ought to be catchy and recognizable. Logo should refer to company name ARTMOST. ARTMOST translation in Polish consists of two parts: art - art, artistic most - bridge In English ARTMOST means to emphasize creative thinking....
Witam wszystkich! Piszę do Was bo potrzebuję pomocy! Mam pomysł jak pomóc osobom z problemami jest grono ludzi do zrealizowania tej idei. Na chwilę obecną niezbędną osobą jest PROGRAMISTA. Cały zamysł wprowadzenia pomysłu na rynek już istnieje. Jeżeli jest tutaj taka osoba, która chciałby uczestniczyć w startupie na równych zasadach, to zapraszam do kontaktu. Zapraszam również do zapoznania się z prezentacją prototypu Cały opis apki podeślę prywatnie osobie zainteresowanej. Miłego dnia :)
Potrzebuję, by ktoś zrobił dla mnie wdrożenie pluginu lub podobnie wyglądającego uploadera plików na stronę. Chcę aby pliki oprócz tego, że wgrywają się na serwer, dodawały się również jako rekordy w bazie danych.
Like that: 3 different graphics. Text: "1 rok Gwarancji Producenta".
translation from polish to croatish and from croatish to polish language
Przygotowanie mini gry flash lub html5, w której po oddaniu strzału na bramkę wygrywa się nagrodę. Warstwa graficzna jest gotowa. Potrzebna osoba do zaprogramowania całości.
I need a translation. Tlumaczenie ang-pol szkolen video z kategorii przedsiebiorczej [efekt - napisy do wtopienia w video]. Dlugoterminowo - wstepnie nawet 200h
Witam, Poszukuję osoby chętnej do integracji dwóch różnych ale bardzo prosto działających aplikacji webowych. Pierwszą z nich jest Chevereto w wersji 2.6 (darmowa). Potrzebuję ją jeszcze bardziej uprościć, ma zbyt wiele funkcji, które są zbędne. ( ) Następnie zmodyfikować kod: Kod dotychczas służył do uzupełniania opisów aukcji. Po lewej stronie był wczytany szablon, natomiast po prawej uzupełniało się tylko tekst. Chcę dodać do tego przycisk do załadowania zdjęć właśnie z w/w chevereto oraz aby linki HTML do załadowanych zdjęć automatycznie wpisały się w pole uzupełnienia (tam gdzie się wpisuje tekst). Mile widziana możliwość dodania podglądu wysiwyg kodu.
Szukam tłumacza z języka niemieckiego na język polski. Żadnych tłumaczeń automatycznych. Proszę o stawke za 2500 słów. Całość może być do 50000 słów.
Poszukuję osoby do tłumaczenia prostych tekstów (głównie maili, listy produktów/oferty) na język koreański oraz przeszukiwania stron koreańskich w poszukiwaniu określonych produktów/producentów. Tłumaczenia (szczególnie maili) najlepiej w ciągu 24 h. I am looking for someone to translate simple texts (mainly e-mails , productlists/offer) into Korean and also to research Korean websites in search of specific products / manufacturers. Translations (especially mails) preferably within 24 h.
Jest potrzeba przetłumaczyć i przepisac text z angielskiego na polski. Szukamy rodzimy użytkownik języka.
Poszukuje profesjonalnej i doswiadczonej osoby do "oszlifowania" tlumaczenia z jezyka polskiego na niemiecki. Na projekt sklada sie siedem historii, okolo 42,000 slów. Historie sa ju? w jezykach polskim i niemieckim z tym ze oba byly tlumaczone z jezyka zródlowego - angielskiego. Celem doszlifowania jest by tekst niemiecki opieral sie na tekscie polskim, (polski jako baza) i byl jego niemal lustrzanym odbiciem, tzw. "word by word" za zachowaniem zasad gramatyki i sensu. Projekt musi byc wykonany na wysokim poziomie z uwzglednieniem wszystkich zasad pisownii tak by byl gotowy do druku. W zalaczniku znajduja sie fragmenty tekstów w celu blizszego zapoznania sie z projektem.
Translation for 18 minute audio in polish to be translated and written to english
Potrzebuję prostego programu działającego na Windows 7, w którym mogę wybrać lokalizację folderu z logami pochodzącymi z pewnej aplikacji w formacie .dat (w środku jest to tak naprawdę normalny plik CSV z uporządkowanymi danymi rozdzielanych przecinkiem), który zamieszczam jako załącznik. Nazwa pliku z logiem zawiera dokładną datę - np. 20150725.dat. Jeden log = jeden dzień. Chciałbym, żeby program łączył pliki z wybranego zakresu dat w jeden plik, przy założeniu, że dane z logów ustawione będą chronologicznie datą oraz w pliku wynikowym do każdej linijki loga dodana będzie data (dodatkowa kolumna w csv - pierwsza z lewej) pobrana z nazwy loga w formacie dd.mm.rrrr. W pierwszej linijce zbiorczego loga powinny też być definicje nazw kolumn, które przekażę. Plik w...
(English translation in the attachment) Witam, poszukuję administratora mojego serwera VPS i mojej witryny internetowej. Używam: - serwera VPS Linux Debian w ovh + Apache + PHP - Wordpress (najnowsza wersja) jako edukacyjna membership site z płatnym abonamentem - motywu Genesis z motywem potomnym - ponad 50 wtyczek, z których najważniesze to WooCommerce, WP Super Cache, iThemes Security, JetPack, BackupBuddy - strona ma około kilkadziesiąt tysięcy wejść miesięcznie Chodzi o stałą administrację serwerem i stroną, opłacaną przeze mnie co miesiąc w stałej kwocie, oraz kilka dodatkowych rzeczy "na start", oczywiście, jak rozumiem, za dopłatą. Wymagam: - doświadczenia w administrowaniu serwerem i Wordpressem, popartego wskazaniem konkretnych prowadzonych...
(English translation in the attachment) Witam, poszukuję administratora mojego serwera VPS i mojej witryny internetowej. Używam: - serwera VPS Linux Debian w ovh + Apache + PHP - Wordpress (najnowsza wersja) jako edukacyjna membership site z płatnym abonamentem - motywu Genesis z motywem potomnym - ponad 50 wtyczek, z których najważniesze to WooCommerce, WP Super Cache, iThemes Security, JetPack, BackupBuddy - strona ma około kilkadziesiąt tysięcy wejść miesięcznie Chodzi o stałą administrację serwerem i stroną, opłacaną przeze mnie co miesiąc w stałej kwocie, oraz kilka dodatkowych rzeczy "na start", oczywiście, jak rozumiem, za dopłatą. Wymagam: - doświadczenia w administrowaniu serwerem i Wordpressem, popartego wskazaniem konkretnych prowadzonych...
Zlecę wykonanie skryptu który będzie pobierał wideo pliki z Youtuba w największej jakości jaka jest dostępna jeśli jest w HD pobiera w HD, wszystkie pliki pobiera na serwer, czyli wklejam link do wideo w skrypcie a ten pobiera plik wideo na serwer i zapisuje informacje w Mysql .
Dla naszego klienta, międzynarodowej firmy specjalizującej się w technologiach informacyjnych, poszukujemy osób będących rodzimymi użytkownikami języka polskiego, posiadającymi doświadczenie w lokalizowaniu tłumaczeń, w tym tekstów oprogramowania. Wobec wysokich wymagań klienta oczekujemy osób kreatywnych, o wysokiej świadomości językowej, mających lekkie p...ewentualnym zgłoszeniu Państwa przewidywanej stawki za godzinę oraz za 1000 słów; • projekt zakłada uczestnictwo aż 3 specjalistów, wyłanianych spośród wszystkich kandydatów w trakcie twórczego i wymagającego treningu rekrutacyjnego. Wszystkich zainteresowanych niniejszą ofertą prosimy o wysyłanie swoich CV, wraz z informacją o proponowanych stawkach za godzinę oraz za 1...
Sprawdzenie poprawności tłumaczenia menu restauracji w języku angielskim validation of restaurant menu pl_en translation
Witam, mam do tłumaczenia tego typu dokument jak w załączeniu. Czy może mi Pani podać koszt? Mamy 18 takich programów.
Napisanie textu o Firmie i Usługach na podstawie artykułu z gazety i dodatkowych informacji ktore podam w mailu
Zlecę przetłumaczenia pliku .po ( tylko części dla użytkowników ). Proszę zapoznać się z plikiem i w swojej propozycji podać cenę i czas wykonania.
Mam zaplanowane kolejne zadania związane z naszym poprzednim zleceniemThe Text Correction in the Dutch language'
any project u need .............................................................
Witam. Piszę z polskiego internetowego biura tłumaczeń. Mam pilne tłumaczenie z polskiego na słowacki do jutra do godz. 12.00. Plik w załączeniu. Prosze o bardzo pilny że byc info@ albo @ Czy może Pani zrobić również tłumaczenie tego pliku na j. czeski
Witam. Piszę z polskiego internetowego biura tłumaczeń. Mam pilne tłumaczenie z polskiego na słowacki do jutra do godz. 12.00. Plik w załączeniu. Prosze o bardzo pilny że byc info@ albo @ Czy może Pani zrobić również tłumaczenie tego pliku na j. czeski
Tłumaczenie z j. polskiego na j. slowacki. Tylko dla native speakera sroda 05.11.2014 godz. 12.00 Translation from Polish into for slovak native speaker. The deadline is 05.11.2014 01.00PM
Tłumaczenie z j. polskiego na j. czeski. Tylko dla native speakera sroda 05.11.2014 godz. 12.00 Translation from Polish into for czech native speaker. The deadline is 05.11.2014 01.00PM
Zlecę skonfigurowanie poprawnego działania serwisu internetowego w oparciu o: Wordpress: 4.0 Woocommerce Version 2.2.7 WooCommerce Multilingual Version 3.3.4 WPML Multilingual CMS Version 3.1.8.2 WPML String Translation Version 1.9.7 Theme: Blaszok Ver. 2.0.5 W największej części udało się wreszcie skonfigurować wszystko poprawnie. Niestety ale WPML jest pełen błędów i na skrzyżowaniu tej wtyczki językowej i sklepu a czasami innych pluginów zdarzają się błędy, które trzeba poprawić. Serwis i poszczególne strony w tym strony sklepowe i koszyk działają poprawnie. Jest jeden zidentyfikowany błąd, który wykracza poza możliwość jego wyklikania i wymaga znajomości PHP oraz wiedzy programistycznej a możliwości aktualizacji wyczerpały się - wsz...
Szukamy bardzo wysokiej jakości tłumaczenia i redakcji tekstów z języka niemieckiego na język angielski dla magazynu o podróżach. Najlepiej aby był to tłumacz nativespeaker z doświadczeniem dziennikarskim lub literackim. Stawka do ustalenia. Początkowa ilość stron 120. Niezbędny test, tłumaczenie fragmentu do oceny. We need high quality translation and text edition from german language to english (american) for quality travel magazine.
...programisty do napisania prostego batch file-a. Docelowy batchfile posłuży do stworzenia rozwiązania odpalanego z płyty CD, które to rozwiązanie: a) odpali instaler zewnętrznej aplikacji (nazwijmy ją "Q") i pozwoli zainstalować ją użytkownikowi b) następnie gdyby użytkownik uruchomił aplikację z poziomu instalera ("Run now") batch file zabije launcher aplikacji Q c) następnie batch file przegra dodatkowe pliki do odpowiedniego katalogu aplikacji Q (pliki będą znajdowały się na serwerze FTP lub na płycie CD) d) następnie batch file usunie skrót do aplikacji Q, znajdujący się na pulpicie i pojawiający się tam domyślnie oraz podmieni go na batch file, który będzie uruchamiał aplikację Q z określonymi param...
Job for cam models . more details on skype web-cam-model Praca jako cam model na rynku 18 zalezne od zaangazowania..Mozliwosc independent live skype show Wiecej na skype web-cam model