I´m a native spanish speaking journalist with practical experience at leading news organizations in the US and in Colombia; additionally, I´ve had many years of exposure to bilingual (Spanish-English) environments. Both of these factors contribute significantly to the quality of my work, allowing me to appreciate the nuances in the use of language while translating. Furthermore, as a journalist my experience in translation is diverse; I´ve translated in a wide range of topics including, news stories, editorials, health, education, culture, business and politics. As such, the job that you´ve listed would be relatively straightforward for me to carry out and to turn around fairly quickly.