tłumaczenie kategorii forum z polskiego na angielski
zł30-90 PLN
Ukończony
Opublikowano prawie 8 lat temu
zł30-90 PLN
Płatne przy odbiorze
przedmiotem aukcji jest przetłumaczenie nastęujących tekstów:
Deskryptory - Konstruowanie i konfigurowanie deskryptorów urządzeń USB...
Awarie i wyjątki - Dyskusje o stanach wyjątkowych i awaryjnych w magistrali USB z programistycznego punktu widzenia...
Deskryptory - Konstruowanie i konfigurowanie deskryptorów w fizycznych urządzeniach USB...
Endpointy - Konfiguracja endpointów w urządzeniach USB...
Awarie i wyjątki - Dyskusje o zachowaniu i metodach reagowania budowanych urządzeń USB na stany wyjątkowe i awaryjne...
Biblioteki - Omawianie problemów z dołączaniem do swoich projektów i użytkowaniem gotowych, dostępnych w Internecie, bibliotek procedur...
Ciekawe układy - Schematy i opisy ciekawych i pomysłowych układów elektronicznych...
Smartfony - Obsługa telefonów SMARTFON - czyli pomoc tym dla których jest to czarna magia (Android/Windows)...
Windows 10 - No to dopiero g... pomoc w idiotycznych problemach występujących w najnowszym produkcie Microsoftu...
BANy - dyskusje - Dyskusje na temat słuszności zbanowania użytkowników forum...
Biblioteki - Problemy wykorzystania w swoich projektach gotowych, dostępnych w Internecie, bibliotek dla mikroprocesorów jednoukładowych...
Metody numeryczne - Rozwiązania problemów elektronicznych wspomagane obliczeniami komputerowymi...
+++++ to:
Polityka ANTYSPAM-owa: aby uchronić forum przed zalewem spamu i durnych reklam na stronach dyskusyjnych wprowadzono politykę antyspamową. Polega ona na tym, że każdy nowo zarejestrowany użytkownik ma prawo napisać jednego posta na dobę. Ma to także wydźwięk edukacyjny, unikamy w tym momencie pisania nieistotnych bzdur, a skupiamy się na treści problemu.
Użytkownicy z długim stażem i dużym dorobkiem postów na forum, nie wykazujący tendencji do spamowania, pisząc do admina, mogą ubiegać się o zmniejszenie tego ograniczenia. Decyzję podejmuje moderator na podstawie oceny dorobku ubiegającego się o zniesienie blokady.
Dzień dobry.
Jesteśmy w stanie przetłumaczyć podane fragmenty w podanej cenie w ciągu 48 godzin. Całość jak najbardziej w wysokiej jakości.
W razie pytań proszę o kontakt.
Pozdrawiam serdecznie,
Patryk Rusin.
zł55 PLN w 2 dni
0,0 (0 opinii)
0,0
0,0
2 freelancers are bidding on average zł65 PLN for this job
Jestem w krótkim czasie przetłumaczyć podany tekst, posiadam bardzo dobrą znajomość j. angielskiego na poziomie C1 interesuje się tematyką komputerową ogólnie oraz posiadam odpowiednie wykształcenie aby tłumaczenie miało sens
Moge sie podjac tlumaczenia tekstow z zakresu USB, albowiem jako inzynier konstruowalem zarowno drivery USB pod Windows/Linux jak i urzadzenia USB roznych klas, wiec bardzo dobrze znam temat zadania. Korekte moze mi wykonac osoba nietechniczna, ale za to bardzo dobrze znajaca angielski. Aktualnie mam czas wolny. Nurtuje mnie tylko pytanie - kwota wynagrodzenia chyba za jeden tekst? Jaka jest dlugosc tekstu?