Find Jobs
Hire Freelancers

Add timings to a transcription

$30-250 USD

Ukończony
Opublikowano ponad 9 lat temu

$30-250 USD

Płatne przy odbiorze
Bidder must: 1. Download a free software program called subtitle edit. 2. Load the audio file, which I will send. It is in Malay language. 3. Load the transcription file. It is in English The above should take only about ten minutes. The job is then to mark the start and end of every line of dialogue in the audio so that it corresponds to every line of the transcription file. What you are doing is timing the subtitles of a film. The film is 96 minutes long. This should not take more than about 6 hours work.
Identyfikator projektu: 6977395

Informację o projekcie

10 ofert
Zdalny projekt
Aktywny 9 lat temu

Szukasz sposobu na zarobienie pieniędzy?

Korzyści ze składania ofert na Freelancer.com

Ustal budżet i ramy czasowe
Otrzymuj wynagrodzenie za swoją pracę
Przedstaw swoją propozycję
Rejestracja i składanie ofert jest bezpłatne
Przyznano:
Awatar Użytkownika
Hello, I am a native Malay speaker so this is an easy job for me. That is why I am charging you the minimum amount. Another reason why I am charging you the minimum amount is so that you do not have to go through the headache of waiting for any lower bids to come in and can award me the project straight away. The sooner I start, the sooner I will finish! Thank you.
$30 USD w 3 dni
5,0 (3 opinii)
3,2
3,2
10 freelancerzy składają oferty o średniej wysokości $75 USD dla tej pracy
Awatar Użytkownika
We are a Multilingual Team of Transcription Professionals . We will make sure that every article is written by a Professional native writer only. The transcripts passes through necessary quality checks This is why we give you the 100% quality assurance. We also ensure to deliver the final document in a stipulated time frame. For more please check our reviews.
$35 USD w 1 dzień
5,0 (9 opinii)
4,3
4,3
Awatar Użytkownika
Dear Project Employer, based on the project description/summary, I believe my experience, skills and knowledge are a good match to complete your job tasks. I am a native speaker and serious person with 3 years experience in transcriptions and translations, working in .srt, .sub, etc format in Subtitle Workshop as you can see from my impeccable profile. I'm the best candidate because I did this kind of thing before. I am a fast and accurate typist and you won't regret choosing me! I promise! I am eagerly awaiting your reply so we can start collaborating as soon as possible! Thank you!
$30 USD w 1 dzień
5,0 (20 opinii)
4,1
4,1
Awatar Użytkownika
Hello Sir, I have read and understood your project, I am looking forward for your project. I will be eagerly waiting for your reply.
$30 USD w 2 dni
5,0 (3 opinii)
1,3
1,3
Awatar Użytkownika
Hi there.. I'm interested to do the job. I'm a native Malay speaker and I've experienced transcribing videos before. I have excellent IT literacy and most of the time working in front of a laptop. If there is dateline to catch, would extend to night and over the weekend. If budget is a concern to you, we can discuss further. Hope to hear from you soon, thanks.
$30 USD w 2 dni
5,0 (3 opinii)
0,2
0,2
Awatar Użytkownika
looks like a very interesting job sir. Indeed I have not done anything similar; but I am very interested in this job and ready to dedicate my time. I will learn fast sir. You won't be disappointed at all. Besides I am ready to provide you a sample before actual project is awarded.
$35 USD w 3 dni
0,0 (0 opinii)
0,0
0,0
Awatar Użytkownika
i will get it done too fast i will start working on it right now so you can get it less than hours please give it to me
$155 USD w 3 dni
0,0 (0 opinii)
0,0
0,0
Awatar Użytkownika
Hi, I currently have free time and can get it done for you. If it helps, I'm an experienced transcriptionist, so I'm familiar with timestamping.
$61 USD w 0 dzień
0,0 (0 opinii)
0,0
0,0
Awatar Użytkownika
A CHARTERED ACCOUNTANT AND CERTIFIED RISK MANAGER, WITH MORE THAN 26 YEARS OF EXPERIENCE IN FINANCIAL SERVICES. NOW A FREELANCE PROFESSIONAL HAS HELD TOP POSITIONS SUCH AS CHIEF FINANCIAL OFFICER, CHIEF RISK OFFICER AND SENIOR GENERAL MANAGER, RESPECTIVELY IN PREVIOUS EMPLOYMENTS. IMPECCABLE FINANCIAL SAVVY, STRONG COMMAND IN ENGLISH, AND COMMUNICATION SKILLS TIME MANAGEMENT, DEADLINES, IMMACULATION, PRACTICALITY, WORKING UNDER PRESSURE ARE DAILY CONSUMPTION IN PROFESSIONAL LIFE
$222 USD w 3 dni
0,0 (0 opinii)
0,0
0,0
Awatar Użytkownika
Hi, As an experienced translator, I have synchronised subtitles with videos/interviews and films before. If you could inform me about what format you would like the result in (.sub/.srt etc.), I can start working on this project as soon as possible and I can complete it much earlier than six hours. In the meantime, you can check out the feedback (5/5) I have received from the clients I worked with on my profile page. Kind regards, Seda Demir
$70 USD w 1 dzień
0,0 (0 opinii)
0,0
0,0
Awatar Użytkownika
i am from indonesia,malaysia and indonesia still have the same ancestor, i mean have no big difference in language, quite identical i would said, so it would be not that hard for me to do this subtitle timing job
$111 USD w 3 dni
0,0 (0 opinii)
0,0
0,0

O kliencie

Flaga THAILAND
Bangkok, Thailand
5,0
15
Zweryfikowana metoda płatności
Członek od lip 12, 2012

Weryfikacja Klienta

Dziękujemy! Przesłaliśmy Ci e-mailem link do odebrania darmowego bonusu.
Coś poszło nie tak podczas wysyłania wiadomości e-mail. Proszę spróbować ponownie.
Zarejestrowani Użytkownicy Całkowita Liczba Opublikowanych Projektów
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Wczytywanie podglądu
Udzielono pozwolenia na Geolokalizację.
Twoja sesja logowania wygasła i zostałeś wylogowany. Proszę, zalogować się ponownie.