Find Jobs
Hire Freelancers

Translation - English to Japanese -- 2

$30-250 AUD

Ukończony
Opublikowano około 4 lata temu

$30-250 AUD

Płatne przy odbiorze
The Australian Olympic Committee is launching a project called Connect Tomodachi 2020. This is the overview in English. It is only 385 words and we need it tranlated perfectly into Japanese. The document will be sent to teachers in Japanese schools. Budget is around $40 We need the job finished by Monday morning 22/2/20.
Identyfikator projektu: 24033496

Informację o projekcie

15 ofert
Zdalny projekt
Aktywny 4 lata temu

Szukasz sposobu na zarobienie pieniędzy?

Korzyści ze składania ofert na Freelancer.com

Ustal budżet i ramy czasowe
Otrzymuj wynagrodzenie za swoją pracę
Przedstaw swoją propozycję
Rejestracja i składanie ofert jest bezpłatne
Przyznano:
Awatar Użytkownika
Hi There, This is Arif from Australia, a native Japanese speaker with native English knowledge. I will provide you 100% human translation with the most competitive price and on time delivery. I don't do word by word simple translation. I will analyzed the text and then translate so that it sounds natural and make sense in the targeted language. No google translation! Everything translated manually! All information provided by you will remain strictly confidential. I always do proofread before delivery to ensure there are no more errors. Choosing me to realise your task wouldn't be a mistake as your satisfaction shall be guaranteed. Greetings, Arif.
$40 AUD w 2 dni
5,0 (336 opinii)
7,8
7,8
15 freelancerzy składają oferty o średniej wysokości $39 AUD dla tej pracy
Awatar Użytkownika
Hi there! My name is Jobayer. I’ve read your brief and can see that you’d like to translate from English to Japanese. English to Japanese translation is one of our top skills. My team has 5 years experience translating English to Japanese. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$40 AUD w 1 dzień
4,9 (1495 opinii)
9,2
9,2
Awatar Użytkownika
"Hi, Welcome to the World of Translators! We are a team consisting of native speakers of more than 90+ languages. Translation is the main function of our team. We are working for 5 years with excellent results and reputation. Client satisfaction is our main goal. We provide our clients with 100% manual and error free translation to meet the goal. As we can see you need ""English to Japanese translation"". We have already worked on many such projects. You can see our recently completed projects. The project links is below: https://www.freelancer.com/projects/translation/English-Japanese-Translation-19930087/details https://www.freelancer.com/projects/translation/need-help-translating-patent-application/details https://www.freelancer.com/projects/translation/Just-need-Translator-for-some/details https://www.freelancer.com/projects/translation/Grant-Application-Form/details https://www.freelancer.com/projects/english-us/Translate-website-English-Japanese/details We already get highly success on our past projects. If you award us on this project we will do it our best within your deadline and budget. We would be very satisfied if we can work on this project. Thanks Worldtranslators team.
$40 AUD w 1 dzień
4,9 (1483 opinii)
8,7
8,7
Awatar Użytkownika
Hi there! If you're searching an experienced native translator to provide you high-quality, error-free manual English to Japanese translation with a rapid turnaround, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients with thousands of articles, eBooks, technical documents, website content pages, and blog posts Translations over the last 5 years. So feel free to contract with us for high quality and hassle free translation with your best price. Kind Regards, Mime
$40 AUD w 1 dzień
4,9 (144 opinii)
6,8
6,8
Awatar Użytkownika
Hello there, This is Moyen, a full time freelancer. I am a native German and native English speaker from USA, with several years of translating experience across all sector's. If you‘re looking for an authentic, 100% accurate and -most importantly- quick translation, you‘ve come to the right place! I only do manual translations that will sound natural and will do research and use special glossaries to be sure every word is in the correct context. Automatic translations are just wrong and nobody can understand them. My mission is to make sure all your orders will be well-translated with high quality, reasonable price and always on time. Be my client, you will be happy!!! Regards, Moyen
$40 AUD w 2 dni
4,9 (117 opinii)
6,9
6,9
Awatar Użytkownika
Our company, iTranslator,has five years of experience in providing specialized services for: • Translation • Transcription • Editing • Proofreading • Voice over campaigns. We offer uncompromising excellence in over 80 languages. We achieve this through a reliable network of over 3000 translators, transcribers, editors, proofreaders and voice over artists. Why is iTranslator the best choice? • The work is 100% conducted by human translators - that means NO translation software. • Quick turnaround. • We make our deadlines. • Services available 24 hours a day / 365 days a year. • We offer competitive pricing but will exceed all your expectations on quality and efficiency. Don’t waste your money on mediocre services. iTranslator will help you achieve the results you want within your budget. Our core business is to provide you with high-quality and exceptional translations, transcriptions, editing, proofreading, and voice over projects.
$40 AUD w 1 dzień
5,0 (103 opinii)
6,1
6,1
Awatar Użytkownika
Dear Employer Let us help you find a tailored solution today. Trusted by the world’s leading companies, ExpertTranslators is the best service provider. We work 24/7 to deliver the best customer experience. We can work with any kind of documents. ExpertTranslators provided : ### Translation expert (World wide Languages and any kind of documents) ### Proofreading/Editing (any kind of documents) We provide the fastest quality human translations, transcription, proofreading/editing and writing/rewriting in the world so our customers can beat their global competition and get to market faster. Our slogan is " Best quality + Best price + on the time = satisfied client " I hope you give me the chance to help you in your work. Sincerely, ExpertTranslators
$40 AUD w 1 dzień
4,9 (146 opinii)
6,3
6,3
Awatar Użytkownika
"Hi, Welcome to W-Translators! We are a translation company from Bangladesh, who can do manually and professionally translate your document into 50+ other languages in around the world. We have seen in your project description and understood that, you need to translate your document by a native translator. We have many native translators and they are ready to do this task manually & professionally. We already completed a lot’s of translation project. You can check our review from our profile. Here is our profile link: https://www.freelancer.com/u/johnplayer271218?w=f Our main goal is customer satisfaction with provide high quality works. We always proofread the task before deliver to ensure good quality and errors free translation. Please award us on this project to proof our ability. (NOTE: We normally charge per word, please click on the chart box and provide more details about the project to adjust our actual bid.) Thanks W-Translators."
$40 AUD w 1 dzień
4,9 (119 opinii)
6,2
6,2
Awatar Użytkownika
Hi, Hope you are doing well! I am a native Japanese Speaker and also native in English. I provide accurate translations and editing from English into Japanese or vice versa. I have 13+ years of experience as a translator/editor/proofreader. I make it a point to always deliver on time and very often I deliver my work ahead schedule. You can be sure that my work will be of the highest quality. Proficiency: - Professional with amazing grammar skills in both languages - Good verbal and written communication skills - Able to work 40+ Hours a week - Willing to work on weekends and Holidays - Pay attention to details - Fast turnaround time - Express 24H I will translate almost anything: Personal documents, Websites, HTML (price may vary), Technical Documents related to Education, Articles & Blog posts, Resume and Cover Letters, CVs, Instructions, Manuals, Product Specification, Description, Mobile App Description, financial or otherwise re-searchable topics (price may vary) I look forward to hearing from you and possibly working with you! I accept document of any size. With Best Regards, Afif Ehasan K.
$40 AUD w 1 dzień
4,9 (75 opinii)
5,9
5,9
Awatar Użytkownika
"Hi, Welcome to Lingo Start service. We read your project details and find out your required, you need to translate your file English to Japanese Language. We are the team who working for any kind of language translation. We already completed many translation project for many language. We achieved fully satisfaction from our clients. You can check out the reviews we've received with our service. Here our profile link: https://www.freelancer.com/u/LingoStar?w=f We always provided 100% manual translation and try to give 100% error free job. If you find out any kind of mistake, then we will fix it at no extra charge. Please let me know more details about the project, so that we can provide our best service for you. Thanks."
$40 AUD w 1 dzień
4,9 (26 opinii)
5,6
5,6
Awatar Użytkownika
"Hi, Welcome to Manual Translation. As a translation company translation is our major job. We already worked many translation project before. We have gained fully satisfaction from our clients. You can check out the reviews we've received with our service. You can check our profile here- https://www.freelancer.com/u/denasmith1233?w=f After read your project discretion we realized that you need to translate your file from English to Japanese by a native translator. Please award us on this project to prove our ability for quality work within your budget and deadline. Thanks. "
$40 AUD w 1 dzień
4,8 (56 opinii)
5,3
5,3
Awatar Użytkownika
Hello, my name is Priscilla Cirino. For the past seven (7) years of experience. I will translate your document English to Japanese language. I am a native English speaker. I will charge $40 for this document and I will deliver the work ASAP I can. Please contact with me soon. Sincerely, Priscilla C.
$40 AUD w 7 dni
4,3 (24 opinii)
4,9
4,9
Awatar Użytkownika
Hello, Are you looking for an experienced English to Japanese translator? Then look no further. I am a fluent native English speaker with 7 years of experience in this fields. I would like to translate your document within a quick turn around time with a fixed budget. Waiting for your positive response. Regards, Priscilla C.
$40 AUD w 1 dzień
4,5 (24 opinii)
4,6
4,6
Awatar Użytkownika
Hello, do you want translation from the hands of language professionals for colloquial and colloquial also we are a group we have 5 years experience in this field of native speakers our mission is translation and auditing and appropriate meaning graduates from ancient universities such as Harvard Oxford and also Arab universities accredited academically if you want to give you some of our specialized translation experiences before you must the work .
$30 AUD w 1 dzień
0,0 (0 opinii)
0,0
0,0
Awatar Użytkownika
Hello I came through your document and i can do this with accuracy and within 2-3 hours Hope to get a positive response from you soon..
$30 AUD w 1 dzień
0,0 (0 opinii)
0,0
0,0

O kliencie

Flaga AUSTRALIA
Northbridge, Australia
5,0
26
Zweryfikowana metoda płatności
Członek od lut 8, 2014

Weryfikacja Klienta

Dziękujemy! Przesłaliśmy Ci e-mailem link do odebrania darmowego bonusu.
Coś poszło nie tak podczas wysyłania wiadomości e-mail. Proszę spróbować ponownie.
Zarejestrowani Użytkownicy Całkowita Liczba Opublikowanych Projektów
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Wczytywanie podglądu
Udzielono pozwolenia na Geolokalizację.
Twoja sesja logowania wygasła i zostałeś wylogowany. Proszę, zalogować się ponownie.