Find Jobs
Hire Freelancers

Translate Jokes into Portuguese

$15-25 USD / hour

Ukończony
Opublikowano około 5 lat temu

$15-25 USD / hour

A job translating jokes into Portuguese from English. it's approximately 1820 sentences, which is quite a lot, and will take some time. The person who does this work, should actually like hearing jokes, and appreciate that not everything is funny to everyone, but you'll try to make it funny as you translate it. Younger people have labelled any spoken joke-telling as "Dad Jokes", as if it's something that older people do that younger people reject. If you are like that, please don't try to get this job. An element of humor is usually a surprise ending. Some jokes depend on an English word having 2 or more meanings. You get to the end and realize the meaning of the word is different than you assumed at first. But when translating to a non-English language, it's unlikely that the word will have the same 2 or more meanings. So a joke may need to be deleted, if it can't be re-written. Here are a few examples: - "Always wear a suit to a job interview, otherwise, how will the potential employer know you like swimming. ( the business suit, and the swimming suit. if that doesn't translate well, and if you can't think of a substitution to save the joke, then it gets deleted ) - "I have this weird talent where I can tell what's inside a wrapped present. It's a gift.", ( "gift" has 2 meanings, a talent and a present. it may not translate, maybe there is a substitution possible.) Some jokes are cultural reference to North American English TV and Movies. As a translator, you may not recognize them as such, and think it's not funny. This work is for a software project called "Talking Moose". The Moose speaks the jokes. You will need to have a texteditor that can create UTF-8 unicode text. If you don't have one, UltraEdit has a free trial. You will receive a text file containing the jokes, you will edit that file, and send it back when done. Receiving and Sending the jokes collection will be by email, not through Freelancer chat. I am online 8am to midnight, Mountain Time in western Canada. If you don't understand if a joke is worth saving or just deleting, I'd like you to email me to ask. I'm thinking I may lose 1/3 of the jokes as non-translatable, but if you are deleting more than that, something is wrong. You must tell me where you life and you must be Portuguese-speaking as your native language.
Identyfikator projektu: 19230738

Informację o projekcie

2 ofert
Zdalny projekt
Aktywny 5 lat temu

Szukasz sposobu na zarobienie pieniędzy?

Korzyści ze składania ofert na Freelancer.com

Ustal budżet i ramy czasowe
Otrzymuj wynagrodzenie za swoją pracę
Przedstaw swoją propozycję
Rejestracja i składanie ofert jest bezpłatne
Przyznano:
Awatar Użytkownika
I'm Brazilian native skilled translator and writer I'm specialized in Internet content translations. I read about your project I think that I can do it. it's fun for me. feel free to contact me.
$16 USD w 20 dni
4,6 (2 opinii)
1,5
1,5
2 freelancerzy składają oferty o średniej wysokości $16 USD/godz. dla tej pracy
Awatar Użytkownika
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$15 USD w 1 dzień
4,9 (15 opinii)
5,2
5,2

O kliencie

Flaga CANADA
Edmonton, Canada
5,0
160
Zweryfikowana metoda płatności
Członek od gru 3, 2009

Weryfikacja Klienta

Dziękujemy! Przesłaliśmy Ci e-mailem link do odebrania darmowego bonusu.
Coś poszło nie tak podczas wysyłania wiadomości e-mail. Proszę spróbować ponownie.
Zarejestrowani Użytkownicy Całkowita Liczba Opublikowanych Projektów
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Wczytywanie podglądu
Udzielono pozwolenia na Geolokalizację.
Twoja sesja logowania wygasła i zostałeś wylogowany. Proszę, zalogować się ponownie.