Find Jobs
Hire Freelancers

Potrzebno wyczytacz dypłom lecenjacki na błędy i całkowicze wymienić wszystko

zł30-90 PLN

Zamknięte
Opublikowano ponad 6 lat temu

zł30-90 PLN

Płatne przy odbiorze
Potrzebno wyczytacz dypłom lecenjacki na błędy i całkowicze wymienić wszystko . Omawiamy cenę po E-Maile. Temat pracy - marketing w przedsiębiorstwie. Muśi być zrobione do 15.07.2017
Identyfikator projektu: 14647069

Informację o projekcie

4 ofert
Zdalny projekt
Aktywny 7 lat temu

Szukasz sposobu na zarobienie pieniędzy?

Korzyści ze składania ofert na Freelancer.com

Ustal budżet i ramy czasowe
Otrzymuj wynagrodzenie za swoją pracę
Przedstaw swoją propozycję
Rejestracja i składanie ofert jest bezpłatne
4 freelancers are bidding on average zł74 PLN for this job
Awatar Użytkownika
Hi, Officially Ranked#1 in translations on freelancer.com…we are a team of native translation professionals. All our translations are done by Native Speakers; the price includes proofreading that's done by another Native speaker, as we always assign 2 Linguists on one file. With more than 1500 projects completed, we ensure that you receive high quality translation. Our motto is 100% customer satisfaction. Regards BRD P.S. please tell us how many words require translation so that we can bid accordingly.
zł72 PLN w 1 dzień
4,9 (1153 opinii)
9,1
9,1
Awatar Użytkownika
Hello Sir/Mam Thank you for checking my proposal. Please consider my application. I am a certified Translator. Certified Translators are ready to help you. Will translate your documents in time. I never mistake deadline. • Specialised in translating: letters,websites, games, apps, marketing, ads, SEO, ebooks, manuals. • Translation will be done professionally and manually (Never trusted those translation apps anyway). I always proofread the translation before delivery to the client. • 100% satisfaction guarantee or money back and delivered on time. • More than 15 years experience on Translation career. My main aim is to client satisfaction. I also love Translation and reads books. I take my job very seriously and I enjoy the little things in life. It would be a pleasure to work with you! Best regards! JoyceConyers
zł75 PLN w 1 dzień
5,0 (105 opinii)
5,9
5,9
Awatar Użytkownika
Im experience with my duties I do it in experience quality You can contact with me on chat to understand your project and send to you an sample from my experience work and you can pay for me after you like my work
zł75 PLN w 1 dzień
5,0 (1 opinia)
2,0
2,0
Awatar Użytkownika
Witam, Nazywam sie Kasia, jestem profesjonalnym tlumaczem, magistrem fillogi wschodnioslowianskich, udzielam tlumaczen w jezyku polskim, ukrainskim,rosyjskimangielskim. Oferuje wysoka jakosc tlumaczenia i 100% satysfakcje lub zwrot pieniedzy! Prosze o podanie szczegolow - ile stron lub ile slow zawiera ta praca i date na kiedy ma byc zrobione tlumaczenie. Moje tlumaczenia nie sa fabrykowane przez Google TRanslator !! Zycze Milego dnia, Pozdrawiam, Kasia K.
zł75 PLN w 1 dzień
0,0 (0 opinii)
0,0
0,0

O kliencie

Flaga POLAND
Poland
0,0
0
Członek od lip 13, 2017

Weryfikacja Klienta

Dziękujemy! Przesłaliśmy Ci e-mailem link do odebrania darmowego bonusu.
Coś poszło nie tak podczas wysyłania wiadomości e-mail. Proszę spróbować ponownie.
Zarejestrowani Użytkownicy Całkowita Liczba Opublikowanych Projektów
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Wczytywanie podglądu
Udzielono pozwolenia na Geolokalizację.
Twoja sesja logowania wygasła i zostałeś wylogowany. Proszę, zalogować się ponownie.