Find Jobs
Hire Freelancers

Translation of a technical Catalog to Japanese -

$30-250 USD

W trakcie realizacji
Opublikowano około 5 lat temu

$30-250 USD

Płatne przy odbiorze
It is a translating of a technical catalog from english to Japanese. The original is a english text with technical words, tables and small phrases. The original file is an Adobe Indesign document. You should translate/work directly with Adobe Indesign. The final result should be an Indesign CS4 file. It Could be necessary to resize and edit all text boxes, font size, etc.. The attached PDF is a mirror reference of the original Indesign file. The full editable Indesign file has 250MB. I will provide a download link.
Identyfikator projektu: 18948326

Informację o projekcie

16 ofert
Zdalny projekt
Aktywny 5 lat temu

Szukasz sposobu na zarobienie pieniędzy?

Korzyści ze składania ofert na Freelancer.com

Ustal budżet i ramy czasowe
Otrzymuj wynagrodzenie za swoją pracę
Przedstaw swoją propozycję
Rejestracja i składanie ofert jest bezpłatne
16 freelancerzy składają oferty o średniej wysokości $76 USD dla tej pracy
Awatar Użytkownika
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$30 USD w 0 dzień
4,9 (1199 opinii)
9,0
9,0
Awatar Użytkownika
Hi There, We have read your project description and we can easily translate your document in your target languages within your deadline. All our translations are Manually done by Experienced Native speakers only. At Desource Translations, our focus is not on translation quality control (checking for mistakes) but rather, on quality improvement (producing a better translation from the start). We are an experienced Translation Services Company with capabilities and technology to address your global needs. We tailor language solutions with focus to your specific requirements. Our aim is our employer satisfaction. Please read our reviews and chat with us to discuss your project in detail. Regards. Desource Translation
$200 USD w 4 dni
4,8 (2188 opinii)
9,4
9,4
Awatar Użytkownika
Hello Sir/Madam, Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% perfect result, without errors. We are mainly dedicated to translating, transcribing, voice over and proofreading. We also write articles, blogs, content and do rewriting. Our company has been working for 5 years with excellent results and reputation. Our goal is a supply of quality work with affordable prices.
$30 USD w 3 dni
4,9 (1154 opinii)
8,4
8,4
Awatar Użytkownika
Hello, how are you? I would like to apply for this work. I am an English - Japanese/Spanish translator and teacher with many years of experience in this profession. I have studied in a prestigious language institute in my country over ten years. Consequently, I have acquired a long experience in teaching these languages to various groups from different ages. Moreover, I started working as a freelance translator in different websites, developing numerous translation jobs of all kinds of documents, videos and audios from English to Japanese/Spanish and vice versa. I really love what I do. I guarantee you a great quality work, my commitment to deliver your work on time and my professionalism in managing your project. I am available to start to work at this moment. Thank you very much. Best regards.
$250 USD w 3 dni
4,9 (450 opinii)
7,7
7,7
Awatar Użytkownika
Hi There, I understand the implications of providing high quality document and text translations. Whether you are a blogger or a large company, you can entrust the translation of your documents to me with the reassurance that the results will be accurate, both linguistically and culturally. As a language service provider, I place the highest importance in offering quality oriented services to all our clients. I am committed to delivering only the best text translation services. Let's discuss over chat! Regards. Amelia Earhart
$150 USD w 3 dni
4,9 (216 opinii)
7,3
7,3
Awatar Użytkownika
Hi there, Do you want 100% accurate Japanese Translation ? If so, then you should definitely consider the BTranslated Professionals services.I have read the project details carefully and I am very much interested in your project. Experienced native speaker with 7+ Years EXPERT Multi-Lingual Translator_500+ JOBS COMPLETED,An experienced Linguist and Project Manager with multiple skills. So, all translation will be done by 100% manually and professionally. That means I can help you with your project. I would like to offer professional translations.I GUARANTEE: *Manual translation *Fast translation *100% Customer Satisfaction *I do not use translation software *I will proofread all translations several times Please check this link https://www.freelancer.com/u/BTranslated.html to know the reviews from our previous employers. Regards, BTranslated
$30 USD w 1 dzień
4,8 (394 opinii)
7,7
7,7
Awatar Użytkownika
Dear Sir/Madam! If you're searching an experienced native translator to provide you high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients with thousands of articles, eBooks, technical documents, website content pages, and blog posts Translations over the last 5 years. So feel free to contract with us for high quality and hassle free translation with your best price. Kind Regards, Mime
$30 USD w 0 dzień
4,9 (106 opinii)
6,5
6,5
Awatar Użytkownika
Hello There, I am a native Japanese professional translator and content writer from America. I am a Translator and Content writer. I provide high-quality and professional language translations. I always do proofread before delivery to ensure good wording and structure and will provide 100% manual translation for your project with best pricing and timely delivery. Let’s discuss more over the chat. With best regards, .....
$140 USD w 2 dni
4,7 (176 opinii)
6,8
6,8
Awatar Użytkownika
Hello There, Do you need human translation with 100% accuracy? Then we are here. We can guarantee you high quality professional translation with the accuracy. We don't translate only word by word, We Rephrase and Edit where necessary for a natural and fluent feel. Best Regards, Goss...
$30 USD w 1 dzień
4,9 (80 opinii)
6,1
6,1
Awatar Użytkownika
Hello There, As your post related, I'm a native Japanese speaker with native English knowledge. I offer high quality translations with excellent service. All my translations are done by manually. I guarantee that my translations are 100% correct. I will lead you to your goal. Because I attach great importance to the satisfaction of my customers, the right communication is necessary. I have previous experience with catalog. If you want I'm able to provide a sample Cheers, Krista...
$150 USD w 0 dzień
4,9 (101 opinii)
6,3
6,3
Awatar Użytkownika
Hello there! My name is Francione and I am a native Japanese and fluent English speaker with training in translation. I'm here to help you to translate your documents or any texts from English to Japanese or vice versa 100% manually and professionally. Are you looking for a professional translator? I am here. All translation will be done 100% manually and professionally. ** Translation will be done 100% manually and professionally ** CLIENT SATISFACTION GUARANTEE or MONEY BACK ** Great customer service ** Fast delivery ** Quick response ** Unlimited revisions until you are happy with the results. Specialized in translating the following: Books, Websites Games, Apps, User Manuals, Legal documents, EBooks, Novels, Listings, Résumés, Blog posts, etc. I can translate your document very urgently. Kindly leave a message through the message function for further information. Looking forward to working with you. Best regards! Francione Neff
$30 USD w 31 dni
4,9 (64 opinii)
5,5
5,5
Awatar Użytkownika
Hello There, Good Day! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the Globaltranslator services. Our native translators are ready to complete your project with high quality & error free translation. Our translators are qualified professionals who have 5-6 years of experience We offer 100% accurate human translation only. We don't use Google or any other software. Please take a look of my profile and past work, you will know how excellent my translation is! We offer special rates for your needs, get in touch today to free up your time. Best Regards Globaltranslator
$30 USD w 1 dzień
4,8 (61 opinii)
5,2
5,2
Awatar Użytkownika
Hi there, I am interested to work on this project. It looks like that my expertise perfectly match with your project. I can correctly translate your text of the user manual from English to Japanese language. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% manual work guaranteed and ready to start immediately. wait your respond sincerely Sany
$30 USD w 2 dni
4,9 (31 opinii)
5,1
5,1
Awatar Użytkownika
Hello sir Do you want manual language translation? If so, thay you should definitely consider the Multilanguage Translators. We offer high quality translations on our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look my Freelancer profile. Why should you hire me? ~ Your Satisfaction Is My Priority, ~ Available immediately to start working on the project ~ My skills is exactly what you need to accomplish the job ~ I'll do rework to your Satisfaction. ~ Work 7 days a week and available 24x7. ~ Deliver Projects within the time frame. ~ 100 % accurate and good job Thanks
$30 USD w 1 dzień
4,8 (30 opinii)
4,9
4,9

O kliencie

Flaga BRAZIL
Santo Andre, Brazil
5,0
33
Zweryfikowana metoda płatności
Członek od kwi 8, 2013

Weryfikacja Klienta

Dziękujemy! Przesłaliśmy Ci e-mailem link do odebrania darmowego bonusu.
Coś poszło nie tak podczas wysyłania wiadomości e-mail. Proszę spróbować ponownie.
Zarejestrowani Użytkownicy Całkowita Liczba Opublikowanych Projektów
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Wczytywanie podglądu
Udzielono pozwolenia na Geolokalizację.
Twoja sesja logowania wygasła i zostałeś wylogowany. Proszę, zalogować się ponownie.