Zdjęcie profilowe
Zacząłeś obserwować
Błąd związany z obserwowaniem użytkownika.
Ten użytkownik nie pozwala użytkownikom na obserwowanie go.
Już obserwujesz tego użytkownika.
Twój abonament pozwala na obserwowanie 0 projektów. Zmień poziom abonamentu na wyższy tutaj.
Udało się przestać obserwować
Błąd w zakończeniu obserwowania użytkownika.
Udało Ci się polecić
Błąd podczas polecania użytkownika
Coś poszło nie tak. Proszę odświeżyć stronę i spróbować ponownie.
Udało się zweryfikować adres e-mail.
Awatar Użytkownika
$15 USD / godz.
Flaga UNITED KINGDOM
leigh-on-sea, united kingdom
$15 USD / godz.
Obecnie jest 3:10 AM tutaj
Dołączył grudnia 29, 2013
2 Rekomendacje

Paul B.

@prb964

5,0 (5 opinii)
4,0
4,0
100%
100%
$15 USD / godz.
Flaga UNITED KINGDOM
leigh-on-sea, united kingdom
$15 USD / godz.
100%
Ukończone Projekty
100%
W Budżecie
100%
W czasie
N/A
Powtórna Stawka Zatrudnienia

Spanish/Portuguese > English Translator

Portuguese/Spanish > English translator ‘A professional Spanish/Portuguese > English freelance translator and a 2:1 graduate in BA Hispanic Studies (with Portuguese) from the University of Birmingham. Over 750,000 words of professional translation experience and a young, enthusiastic and hard-working adult with a thriving interest in the aforementioned languages and cultures.’ Translation Experience: Worked for M-Brain Ltd as a business news translator (Oct 2013 - Jan 2014) (Role involved analysing Latin American business media in Portuguese and Spanish and translating and summarising into English for business clients all over the world). Throughout my time at M-Brain I translated over 200,000 words. Notable Projects: WEBSITE TRANSLATIONS: ESTA: Translation from Spanish website for Visa Waiver Program for travelling to the United States for British citizens (15,000 words and counting). Drasanvi: health and beauty products (4,000 words). Mammoth Hunters: Translation of material for Spanish start-up revolutionary exercise program (6,000 words and counting). The Spanish Brick: Translations, proofreading and content creation for Spanish property finder company website (10,000 words). BUSINESS/FINANCIAL: Portion of Brazilian company Cemig's annual company report (10,000 words). Summary of Brazilian investment fund management companies (15,000 words). LEGAL: Various contracts (distribution, sale of property, terms and conditions, will), a tender, various legal proceeding document translations and various certificates (divorce, marriage, degree) OFFICIAL DOCUMENTATION: Spanish civil aviation security documentation (10,000 words). ACADEMIC TEXTS: Anthropological text of a Brazilian evangelist on evangelic missionaries in Africa (15,000 words). Historical text on Evangelical musicians in Brazil (4000 words). MEDICAL: Over 15,000 words translated for medical questionnaires and interviews. TRANSCRIPTION: Various hours of transcription experience ranging from a environmental survey project for Unilever and VoxPops International, medical research for Tasigna and a Global Travel Card research for American Express. BRIGHTWIRE – Part Time Brazilian Business Writer – January 2014 – Role involves searching for the latest investment news in Portuguese from Brazil for US investment newswire and providing my own summaries in English. Covering in part-time whilst normal Brazilian writer commits to study for masters. +Various other translation projects for both languages CAT Tools: WordFast Classic. I can translate between 3,000 – 5,000 words per day (this all depends on the complexity and the field of the work). PDF > Word conversion: ABBYY Fine Reader CLIENT FEEDBACK: *The Page Refinery*: "Paul worked accurately and efficiently and I highly recommend him! Thank you, Paul." *InfoMarex*: "Excellent, professional and reliable translator and we shall certainly work with Paul again. *VoxPops International*: “Did some really good work for us, would highly recommend!” *LingoTip*: “Excellent translation of legal document. Thank you for the great service." *The Spanish Brick*: "Quick response, accurate and a gentleman from beginning to end. Highly recommended." RATE: My rate wholly depends on a number of factors such as the subject area, the complexity, the format of the original document, the urgency and the size of the project. With that said, I always offer a fair and market-competitive rate. BA Hispanic Studies with Portuguese - University of Birmingham

Skontaktuj się z Paul B. w sprawie projektu

Zaloguj się, aby omówić szczegóły na czacie.

Oceny

Zmiany zapisane
Pokazuje 1 - 5 z 5 komentarzy
Filtruj oceny po przez:
5,0
€30,00 EUR
Paul was extremely professional and has been very focused on the success of the project. Is an excellent communicator. Five stars freelancer!
Translation
Awatar Użytkownika
Flaga Francisco A.
@franciscoamorim
10 lat temu
5,0
€77,00 EUR
A most professional, accurate translator. Text delivered in record time with no mistakes. I will sure hire him again if needed and I wish him every success in the profession.
Translation
Research Writing
English (UK) Translator
English (US) Translator
C
Flaga Carlos Cayetano
@carloscayetano
10 lat temu
5,0
$248,00 USD
Thanks Paul for your professionalism, work on time, availability and quality of your portuguese/Brazilian language, that has helped the understanding of the meaning whether just translating words.
Translation
Publishing
Book Writing
Portuguese (Brazil) Translator
English (US) Translator
Awatar Użytkownika
Flaga Tiago A.
@tiaguiar
10 lat temu
5,0
$435,00 USD
The translation was well done and I'd recomend his work!
Translation
Research Writing
English (UK) Translator
Portuguese (Brazil) Translator
Awatar Użytkownika
Flaga Ronaldo L.
@rlidorio
10 lat temu
5,0
$250,00 USD
Brilliant translator!!! Very high level of linguistic skills both in English and in Portuguese! On budget, on time, easy to communicate, doing tasks paying attention to detail! Will hire him again! Ready to help in every issue! Good knowing of advertising texts and issues with strong representative abilities. Thanks!
Translation
Awatar Użytkownika
Flaga Tibor I.
@Fitex
10 lat temu

Doświadczenie

Business News Translator

M-Brain Ltd
paź 2013 - sty 2014 (3 miesiące, 1 )
Filled in for three months and I translated business news material from Latin America in Spanish and Portuguese into English.

Edukacja

Spanish and Portuguese

The University of Birmingham, United Kingdom 2009 - 2013
(4 lata)

Skontaktuj się z Paul B. w sprawie projektu

Zaloguj się, aby omówić szczegóły na czacie.

Weryfikacje

Ulubiony Freelancer
Tożsamość
Płatność Zweryfikowana
Numer telefonu zweryfikowany
E-mail zweryfikowany
Połączone z Facebookiem

Certyfikaty

us_eng_1.png US English 1 100%
port-eng.png Brazilian Portuguese to English Translation 1 88%
uk_english1.png UK English 1 83%
span-eng.png Spanish to English Translation 1 78%
Poprzedni użytkownik Następny użytkownik
Zaproszenie wysłane pomyślnie!
Dziękujemy! Przesłaliśmy Ci e-mailem link do odebrania darmowego bonusu.
Coś poszło nie tak podczas wysyłania wiadomości e-mail. Proszę spróbować ponownie.
Zarejestrowani Użytkownicy Całkowita Liczba Opublikowanych Projektów
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Wczytywanie podglądu
Udzielono pozwolenia na Geolokalizację.
Twoja sesja logowania wygasła i zostałeś wylogowany. Proszę, zalogować się ponownie.