Traduction eglishprojekty
Nous avons besoin de traduire des vidéos de l'anglais au français. Possibilité de partenariat sur du long terme.
I need you to develop some software for me. I would like this software to be developed for Linux using PHP. I have a Bootstrap php self relicating business web site that needs daily updates, customer service and some graphics uploaded. Replying to daily customer issues by email is standard srvice. Paying $25 per hour. Skype pho...some software for me. I would like this software to be developed for Linux using PHP. I have a Bootstrap php self relicating business web site that needs daily updates, customer service and some graphics uploaded. Replying to daily customer issues by email is standard srvice. Paying $25 per hour. Skype phone interview required with owner for this job and MUST speak excellent english. Put EXCELLENT Eglish in reply to confirm you are real and not robot auto. ...
dear all, I offer a Professional translation in English , Frensh, Arabic and not sofisticated Italian thanks nassiba
Je souhaite faire traduire mon CV en anglais. Le temps me manque.
Traduction urgente - une page (480 mots) du roumain vers français
Translate the website from english to french.
Traduction de texte sans connaissance spécifique. Il s'agit de prende un texte que l'on fournit et de nous le retourner en Anglais.
Il s'agit d'une traduction d'un script VO (pour un enregistrement) de 2 pages, du français vers l'espagnol. Nous cherchons un traducteur dont la langue maternelle est l'espagnol.
Il s'agit d'une traduction d'un script VO (pour un enregistrement) de 2 pages , du français vers l'allemand Nous cherchons un traducteur dont la langue maternelle est l'allemand
j'envisage de faire traduire en anglais un livre 180 pages (23000 mots env.) que j'ai rédigé en français (domaine de la psychologie). pourriez-vous me faire un devis.
Epiderm est une start-up dans le domaine de la e-santé qui propose des avis dermatologiques en ligne. Nous souhaitons aujourd'hui nous exporter à l'étranger et notamment aux USA et en Turquie. Pour cela, nous devons traduire notre site et notre application en anglais et en turc. Pour la traduction anglaise, une partie de notre site est déjà traduit mais il reste encore beaucoup de travail ... Il reste notamment toute la partie blog à traduire (plusieurs dizaines d'articles). En ce qui concerne la traduction en turc, tout est à faire. Notre site internet en français: Notre site internet en anglais: Notre application: Je reste à votre disposition
Besoin d'une traduction pour une brochure commerciale du français au néerlandais. 1062 mots.
Traduction d'articles de blog, interviews, notices en anglais US vers français. Payé 0.02€ du mot.
Traduire une brochure du français à l'anglais et néerlandais. +/- 3 pages A4 de traduction Le fichier de traduction suivra dés qu'il est clôturé (01 février).
N hesitez pas a me contacter pour toute traduction Francais-Anglais/ Anglais-Francais. 15 centimes par mot
J'ai la capacité de traduire n 'importe quel texte ou article
Bonjour Je cherche quelqu'un pour traduire le site suivant du chinois vers le français Si disponible sur Lyon (France) pourrait venir faire la traduction en live pendant une heure dans nos locaux.
...régimes. Vous travaillez rapidement, en toute autonomie ( !) et pouvez commencer immédiatement. La durée du projet est de 2 semaines. Si la qualité du travail est satisfaisante, d'autres projets peuvent envisagés. Vous devez avoir de bonnes connaissances dans ces domaines, mais le plus important, vous devez être un excellent chercheur. L’objectif est de s’inspirer des livres en anglais (pas de traduction directe, mais reformulation)! Le format du livre nécessite: - Un ton personnel (vous et moi; one-to-one, etc. ; utilisation d’exemples) - Une introduction qui vend le livre – une accroche : Quel est le problème? Quelles sont les solutions? - Un titre, Contexte, Solution, Plan d’action ...
traduire des articles dans tous les domaines de l'anglais au francais
Hi, We are looking for a translator form English to French. Thanks. POur une traduction de pages web de l'Angalis vers le français. Contenu domaine du marketing (réérencement, marketing contenu, ppc,...) Voici le nombre de mots pour 4 documents - 6830 mots: Content MKT: 1500 mots CRO: 1000 mots PPC: 1500 mots SEO: 2830 Mots Rémunération proposée: 300 $ US Merci, Stephan
I need a translation la traduction français-russe,english-russian translation
je px faire une traduction de francais pour l arabe meme eng pour arabe po de probleme .j aime aussi creer des logo sur des t-shirt c est tres cool je px meme donner un programme de sport tt ce qui concer la musculation d autre chose
Il s'agit d'un article technique de 1744 mots qui a vocation à être publié sur notre site web et potentiellement dans un journal. Il analyses les principales causes de ruptures dans les linéaires des enseignes de distribution et propose des solutions pour y remédier. Un connaissance du vocabulaire technique lié à la logistique et supply-chain est nécessaire.
Nous avons besoin de traduire notre site internet , du français à l'anglais. Il s'agit de traduite la home page du site, la description des produits (en gardant le même style léger et drôle) , ainsi que le FAQ. Le blog et le module de commande ne sont PAS compris dans la traduction. 1700 mots à traduire à peu près.
Traduction Business Plan de 8 pages En Français vers Anglais Américain Délais 24h. Condition être native en Français et en Anglais américain et britannique. Nationalité : européenne, américaine, canadienne, et britannique. Merci de faire votre offre. Un test audio vous serai soumis en live sur skype pour évaluer votre niveau de compréhension de français. Mon skype: merci
Traduction d'une brochure commerciale de 9 pages. Français vers anglais. Projet en vue d'être décerné à "krasyhkash".
Traduction d'une brochure commerciale de 9 pages (avec quelques notions/vocabulaires techniques).
Pour la réalisation de ce site nous proposons l'utilisation de wordpress avec les plugin PETSITTER Ce n'est pas une obligation. Le prestataire devra valider la solution proposé (ou une autre solution de son choix) ainsi que les fonctionnalités demandées. Le site devra être livrée en français. (Prévoir la traduction complète des parties utilisées par les clients et les petsitters) Les plant-sitter propose trois prestations : 1-La garde de végétaux directement au domicile du plant-sitter. 2-Le déplacement du plant-sitter au jardin et potager des clients, uniquement pour arrosage. 3-La garde de végétaux directement au domicile du plant-sitter, et le dép...
Bonjour, Nous sommes la société SERENA fournisseur de vêtement de travail, nous cherchons une personne pour faire la traduction de nos documents contenant la description de nos produits du français vers l'Allemand. Nous exigent la parfaite metrise des deux langues Françaises et Allemand.
Traduction en langue Traduction anglais/français- anglais/arab- français/arab
Il s'agit de traduire des fichiers anglais vers l'allemand. Il s'agit de texte simple et orienté informatique
Besoin d'un traducteur français-anglais pour traduire un livre (petit livre). Le livre est en français. Pas besoin de grande littérature, mais d'un anglais correct, un peu littéraire.
Bonjour, J'ai besoin de traduire 2 pages du CHINOIS vers le FRANÇAIS : - - MAIS ATTENTION : Pour chaque nom chinois, il faut : - ajouter le PINYIN (SANS accent) - proposer une traduction LITTÉRALE (même approximative) EXEMPLE : les noms "??" et "??" donneront donc les traductions suivantes : ?? - HaoYun = "grand nuage" ?? - YuanXi = "point craintif" ou "loin d'être craintif"
Hi all, I need a profesionnal translator for some that i want to translate from Eng upto Fr and for that i realy need french native speakers but if you think you are good in french that's not a problem. C'est un document sur le emailing. Important : Uniquement me répondre en français Il y a 11000 mots environ. Un test de traduction sur quelques phrases sera demandé avant ma décision finale. La meilleure traduction sera retenue.
Il s'agit de traduire des meta tag d'un site web, un document de deux pages qui contient environ 700 mots. Une traduction du Français à l'Allemand. Nous cherchons un traducteur natif avec un très bon niveau.
Nous souhaitons la traduction de l'Anglais vers le Français d'un article de 12.000 mots consacré à l'histoire de aéronautique. Le délai d'une semaine. Nous demandons qu'un test soit transmis en même temps que la proposition.
Hello, I need a translator from French to English for the longterm cooperation for the company. I have huge task coming. Paying 0,07 USD per word. If interested please do this test and translate it to English and send it back to me : ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, MÉTHODE DE TRAVAIL Etape 1 Réception du document à traduire Vous nous envoyez votre Project par fax ou courrier électronique, vous pouvez également venir nous rendre visite à notre siège Etape 2 Etablissement d'un devis Nous vous fournissons dans les 24 heures, un devis pour les services linguistiques sollicités...
800 Words press release to translate from English to French. Requirements: 1/ Your mother tongue is French and your language skills are high 2/ You have an excellent command of English
Bonjour, Nous recherchons un traducteur du Français vers l'Espagnol (Castillan) pour la traduction de quelques pages d'un site internet, qui représentent environ 1800 mots. Vous devez être natif d'Espagne et y avoir effectué la majeure partie de votre scolarité. Cordialement, Florence.
Le but du projet est de traduire une brochure de 1700 à 2000 mots de l'anglais vers le français. Une très bonne maitrise de la langue française est indispensable.
Je recherche un traducteur du français vers l'anglais. Ceci est une demande pour mars.
traduction pour tout les paragraphes pour toutes les langues
Bonjour, Je m'appelle Chloé Querton, je suis Vendor Manager chez TextMaster, une agence de traduction et de rédaction en ligne. Nous cherchons actuellement un rédacteur de langue française ayant des connaissances en comptabilité (ou un comptable ayant une belle plume) pour rédiger un article de 450 mots dans le domaine de la comptabilité des médecins. (Des consignes supplémentaires vous seront fournies lors du lancement du projet.) Merci d'avance pour votre intérêt. Cordialement, Chloé
Il s'agit de traduire des meta tag d'un site web, un document de deux pages qui contient 700 mots. rnUne traduction du Français à l'Anglais. Nous cherchons un traducteur natif avec un très bon niveau.rn
Bonjour, Je travailles dans l'écologie et j'arrive maintenant à la fin de ma formation. Dans le cadre de mon stage de fin d'étude, je suis en pleine rédaction d'un papier sur "les techniques d'éco-compensation appliquées au ensembles littoraux". Le document présente 7000 mots. Je vous contacte pour la traduction de ce document du français à l'anglais? Est il possible d'avoir un devis? Dans l'attente de votre réponse, Cordialement, Mathieu STAUCH
il s'agit d'une traduction des meta tag d'un site web.
il s'agit d'une traduction des meta tag d'un site web.