Find Jobs
Hire Freelancers

Proofread our website in Japanese

$2-8 USD / hour

Zamknięte
Opublikowano około 7 lat temu

$2-8 USD / hour

You will be proofreading Freelancer.com in French. High qualified freelancers needed. Kindly quote your price. I'll set it to the minimum for now.
Identyfikator projektu: 13368541

Informację o projekcie

9 ofert
Zdalny projekt
Aktywny 7 lat temu

Szukasz sposobu na zarobienie pieniędzy?

Korzyści ze składania ofert na Freelancer.com

Ustal budżet i ramy czasowe
Otrzymuj wynagrodzenie za swoją pracę
Przedstaw swoją propozycję
Rejestracja i składanie ofert jest bezpłatne
9 freelancerzy składają oferty o średniej wysokości $11 USD/godz. dla tej pracy
Awatar Użytkownika
Hi I hope it's well someone who speaks french that you are looking for... I'm a native french speaker If you want texts that will meet the requirements for a french speaking audience, I can help you Tell me how many words you have to proofread and I'll make an accurate bid Have a nice day Martine
$16 USD w 40 dni
5,0 (30 opinii)
5,7
5,7
Awatar Użytkownika
I am presuming from the title that you require Japanese proof reading (It says Japanese in the title and French in the description). However, if French proof reading is required I do have a Native french associate whom is free to undertake this task. I myself am a native Japanese speaker living in and working in the UK. I have been here working as a translator/interpreter for the past 7 years. Currently I am on maternity leave and thus have the time at home to undertake your project. I am flexable with my time and happy to discuss needs over chat as necessary. Thank you for your consideration. Eriko
$5 USD w 40 dni
5,0 (4 opinii)
3,6
3,6
Awatar Użytkownika
First off, I wanted to make sure that the project involves proofreading freelancer.com in Japanese and not French? I have over 20 years of experience in translating/editing/proofreading material for the media industry in Japan. I would appreciate if you would consider myself for this project. Thank you!
$10 USD w 20 dni
5,0 (2 opinii)
3,6
3,6
Awatar Użytkownika
A proposal has not yet been provided
$8 USD w 10 dni
0,0 (0 opinii)
0,0
0,0
Awatar Użytkownika
Hello ,I am Eri MATSUNAGA from Japan. I was worked at translation department at an IT company for more than 13 years and experienced with mobile application translation from English to Japanese and also experiences with document translation named MATLAB, CAE tool. My recent translation job are: Fitness product description in Amazon Swiss supplement ad copy translation Some medical flyer translation. Dubaidhow (dubai sightseeing)website translation NY cosmetic surgery website translation Manual translation for contact lenses Some proof reading for shopping website. Translation for Brochure for MRI audio. App translation for fishing. software translation. menu translation Stickers translation App keywords and some keywords translation Some business document Letter translation Lots of App translation And many more I have many kinds of translation/proof read experiences and expert for app,web translation Please let me know if you have any requests. Hourly rate is tentative(not sure hour many hour would needed) Looking forward to working with you, Thank you very much in advance. Regards, -Eri
$20 USD w 3 dni
0,0 (0 opinii)
0,0
0,0

O kliencie

Flaga SRI LANKA
Sri Lanka
0,0
0
Członek od mar 1, 2017

Weryfikacja Klienta

Dziękujemy! Przesłaliśmy Ci e-mailem link do odebrania darmowego bonusu.
Coś poszło nie tak podczas wysyłania wiadomości e-mail. Proszę spróbować ponownie.
Zarejestrowani Użytkownicy Całkowita Liczba Opublikowanych Projektów
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Wczytywanie podglądu
Udzielono pozwolenia na Geolokalizację.
Twoja sesja logowania wygasła i zostałeś wylogowany. Proszę, zalogować się ponownie.