Find how to translate to english from spanishprojekty
Tłumaczenie z angielskiego na polski załączonego tekstu. Nie musi być dosłownie, nawet lepiej jak niektóre zdania bedą sparafrazowane, ale oczywiście musi być zachowany sens.
Poszukuję osoby do tłumaczenia prostych tekstów (głównie maili, listy produktów/oferty) na język koreański oraz przeszukiwania stron koreańskich w poszukiwaniu określonych produktów/producentów. Tłumaczenia (szczególnie maili) najlepiej w ciągu 24 h. I am looking for someone to translate simple texts (mainly e-mails , productlists/offer) into Korean and also to research Korean websites in search of specific products / manufacturers. Translations (especially mails) preferably within 24 h.
Dzień dobry. Poszukuje osoby która będzie w stanie stworzyć mi żywołapkę na kunę, działającą na LASER LUB FOTOKOMÓRKĘ. Inne patenty nie działały. Jedynie tak mogę ją złapać bez wyrządzania krzywdy. Szukam kogoś lokalnie- TYLKO Z POLSKI, najlepiej z województwa małopolskiego lub śląskiego. Czekam na propozycje Pozdrawiam , Piotr
Witam, Zlecę napisania translatora do przetłumaczenia kolumn w plikach xml z produktami, do przetłumczenia jest Funkcję Pliki xml,csv podane linku Wczytywanie struktury pliku Wybór kolumn do przetłumaczenia EN>PL Zapis pliku
Poszukuje profesjonalnej i doswiadczonej osoby do "oszlifowania" tlumaczenia z jezyka polskiego na niemiecki. Na projekt sklada sie siedem historii, okolo 42,000 slów. Historie sa ju? w jezykach polskim i niemieckim z tym ze oba byly tlumaczone z jezyka zródlowego - angielskiego. Celem doszlifowania jest by tekst niemiecki opieral sie na tekscie polskim, (polski jako baza) i byl jego niemal lustrzanym odbiciem, tzw. "word by word" za zachowaniem zasad gramatyki i sensu. Projekt musi byc wykonany na wysokim poziomie z uwzglednieniem wszystkich zasad pisownii tak by byl gotowy do druku. W zalaczniku znajduja sie fragmenty tekstów w celu blizszego zapoznania sie z projektem.
Przedmiotem aukcji jest wyjaśnienie na wzorach fizycznych jak działa przetwornica SMPS z rysunku: Opis powinien zawierać: - uzupełnienie rysunku o biegunowość cewek i opis jakie zachodzą związki między napięciami na transformatorze - opis równań we wszystkich czterech stanach przetwornicy: ładowanie, wyłączenie ładowania, włączenie rozładowania, rozładowanie transformatora - przebiegi napięć w przypadku idealnego transformatora - opis co dzieje się w przypadku elementów rzecywistych
Uwaga! Współpracuje tylko z osobami narodowości Polskiej! Please, do not use Google Translate! Zlecę stworzenie systemu odsłaniania treści sprzężonego z newsletterem. Mówiąc w skrócie - klient dostaje newsletter, po kliknięciu w znajdujący się w nim odnośnik dostaje emaila z wcześniej wprowadzoną w systemie informacją (staly szablon + wprowadzona treść) lub okienko z informacją, że rządana informacja zostanie do niego przesłana w określonym terminie. Szczegółowa specyfikacja: Proszę o składanie konkretnych i kompletnych ofert. Pozdrawiam TK
Jest to mała stronka. Obie domeny znajdują się na tym samym serwerze . ............................
Jest to mała stronka. Obie domeny znajdują się na tym samym serwerze . ............................
...progi działają, ale nie wyświetla się tabela, teraz już w ogóle przestały działać) - NIP wpisywany zamówieniu nie wyświetla się w powiadomieniach. - wprowadzenie braku możliwości zamawiania towaru za pobraniem za granice - dodanie kosztów wysyłki za granicę (dla każdego kraju inny koszt) -Przy dodawaniu treści w danym języku, możliwość przetłumaczenia z automatu na inne języki (np. Google translate) - Poprawa działania wyszukiwarki, np. po wpisaniu Zara znalezienie produktów Zary - Zakodowanie przełączników z Euro na złotówki ( kurs przelicznika może być wpisywany ręcznie przy dodawaniu produktów. - Zoptymalizowanie pod kątem SEO (inne języki, pozycjonowaniem w języku polskim zajmuje się już firma) - Wprowadzenie czatu, do...
Uwaga! Współpracuje tylko z osobami narodowości Polskiej! Please, do not use Google Translate! Zlecę stworzenie systemu odsłaniania treści sprzężonego z newsletterem. Mówiąc w skrócie - klient dostaje newsletter, po kliknięciu w znajdujący się w nim odnośnik dostaje emaila z wcześniej wprowadzoną w systemie informacją (staly szablon + wprowadzona treść) lub okienko z informacją, że rządana informacja zostanie do niego przesłana w określonym terminie. Szczegółowa specyfikacja: Proszę o składanie konkretnych i kompletnych ofert. Pozdrawiam TK
Komunikator pozwalający na rozmowę między dwoma klientami na Android. * każda instancja ma swoje id (a la JID czy numer GG) * każda instancja...wiadomość aplikacja rozpoznaje tekst przy użyciu androidowego API + tekst jest wysyłany do odbiorcy wraz z informacją o języku nadawcy + klient odbiorcy tłumaczy tekst np. korzystając z Google Translate API na język skonfigurowany u odbiorcy + klient odbiorcy odczytuje tekst korzystając z Androidowego API Potrzebne dostępy do płatnych serwisów np tłumaczenia google lub VPS na serwer zostaną zapewnione. Sama architektura może się różnić od zaproponowanej, istotna jest funkcjonalność. Budżet oczekuję, że zmieści się w okolicach 5000 PLN, ale jestem otwarty na argumentację, czemu to miałoby być za mało.
Pozycjonowanie haseł w języku angielskim hurtowni odzieży, planującej ekspancję na rynki Europy Środkow-Wschodniej. Proponowane hasła, stock clothes, stock clothes wholesale, fashion wholesale, branded stock wholesale, Optymalizacja SEO dla wersji językowych: Rosyjskiej, Rumuńskiej, Bułgarskiej,
find ( !VlNiFSJT!AkQNx7WsXNcjlz7nxrGJZiSKkl_OWoc9GHJsitDLU78
Zlecę Naprawę modułu w skrypcie strony adres strony to można sie zalogować używając demo:demo. Po wejściu w modułuł " Youtube Comments" po kliknieciu w przycisk comment wyskakuje popup i można skopiować komentarz następnie po kliknięciu w "comment" otwiera się okno przeglądarki i należy wkleić skopiowany komentarz pod filmem youtube i zamnkąc okno i wtedy otrzymujemy punkty, lecz po kliknięciu "comment" skrypt nie działa i trzeba to naprawić, trzeba też zrobić aby poprawnie zaliczało czy komentarz został dodany. Identyczny skrypt znajduje się na tej stronie i tu działa poprawnie. Moduł jest praktycznie zrobiony lecz trzeba odpowiednio powiązać javascript ajax ze skryptem. ##################### ENG/ TRANSLATOR I need repair i...
Ciągle pracuję nad wcześniejszym projektemHow you did it'
Hello, We're looking for an front-end developer capable of developing responsive website based on completed design (.psd files and manuals included). The site consists of main page and three subpages. One subpage will contain simple product configurator in Javascript (we've got code prepared, your job would be to implement it within the site). We'd like to use CMS for this project (preferably Wordpress but we are opened to other solutions). ________ Witam, Poszukujemy front-end developer'a, który zajmie się wdrożeniem istniejącego projektu graficznego (pliki .psd i manual) w postaci responsywnej strony internetowej. Strona składa się ze strony głównej oraz trzech podstron. Na jednej z podstron znajdować będzie się prosty ko...
Tłumaczenie strony z angielskiego na polski bezpośrednio w systemie wordpress. Nie przez google translate
...testowej z zainstalowaną skórką) I've bought a WP theme that is no longer supported by the author. There are many page templates in the theme, one of them is a VIDEO page template. When one adds a video page it should be automatically added to 'videos' page in a grid style (), but it shows one video only. It could be a problem caused by the theme not being updated since 19.03.2014 (so there's almost a year apart from theme and WP updates). In the attachment you can find the videos page template, I can also give you admin access to the test page with mentioned theme uploaded....
Dzień dobry, zle...graficznego (layout) wraz z pocięciem do CSS i wdrożeniem na platformie CMS WordPress. Reprezentuję firmę która będzie ostatecznym użytkownikiem tej strony. Ma to być estetyczny, SEO optymalny, product page dla nowo wprowadzanego na rynek produktu sektora premium elektroniki użytkowej. Zgłoszenia od osób bez portfolio składającego się z wdrożonych, aktualnie działających projektów nie będą brane pod uwagę. Hello, I'd like to find a freelancer who will design an ORIGINAL layout, and then implement it on WordPress CMS platform. It's got to be of high aesthetic, SEO optimized design for a product page of a newly introduced product from premium consumer electronic-sector. Freelancers without an on-line po...
Poszukuję osób z doświadczeniem w sprawnym tłumaczeniu artykułów napisanych w języku polskim na język angielski. Mogą być to również studenci. Poszukuje osób do długoterminowej współpracy, również przy innych projektach: tematyka: samorozwój, psychologia, socjologia, filozofia, zen itd. Zadanie będzie polegało po prostu na "zgrabnym" przetłumaczeniu polskich tekstów w formacie .doc (około 30.000 słów) na język angielski. Za pierwsze "testowe" zlecenie proponuję 300 zł, do ewentualnej negocjacji. Tematyka tekstu będzie dotyczyła zarządzania czasem. Podczas pierwszego zlecenia sprawdzę kompetencje tłumacza - jeśli wszystko będzie OK, nawiążemy dłuższą współpracę. Sam bardzo dobrze ...
any project u need .............................................................
1. Napisz funkcję Find, która znajdzie w dwuwymiarowej tablicy liczb całkowitych, podtablice o maksymalnej sumie elementów... 2. Napisz funkcję Największy wyznaczający w danej tablicy wejściowej taki podciąg, który będzie miał maksymalną sumę elementów. Funkcja ma zwracać sumę tego podciągu i wyświetlać ten podciąg. i 3 podobny do tych. Liczy się czas, potrzebuję to jak najszybciej
Mam do przetłumaczenia jedną stronę dość gęsto napisanego tekstu w wordzie: ok. 500 słów, 3,5 tys. znaków bez spacji. Tematyka z zakresu IT i finansów. Wszystkie trudniejsze słowa (np. futures) przetłumaczone już są na angielski. Zależy mi na czasie (do wieczora wt.) i jakości.
Prosilbym o wykonanie omawianego wczesniej Bloga. jak wspomnialem bedzie to blog po angielsku. Jako ze wspolpracuje z Kelvin White Driving School wszystkie tresci beda oparte na blogu Kelvin White ...
Szukam kogos do stowrzenia grafiki do gry typu: gra bedzie posiadala 37 leveli, menu, screen pauzy i statystyk. Czekam na oferty z portfolio
Witam, Zlecę przetłumaczenie z Polskiego na Angielski jednego pliku o nazwie . W pliku jest ok 300 lini o różnej długości . Tłumaczenie ma być poprawne nie za pomocą Google translate . Zainteresowanych zapraszam do składania swoich ofert . Pozdrawiam
Witam. Piszę z polskiego internetowego biura tłumaczeń. Mam pilne tłumaczenie z polskiego na słowacki do jutra do godz. 12.00. Plik w załączeniu. Prosze o bardzo pilny że byc info@ albo @ Czy może Pani zrobić również tłumaczenie tego pliku na j. czeski
Witam. Piszę z polskiego internetowego biura tłumaczeń. Mam pilne tłumaczenie z polskiego na słowacki do jutra do godz. 12.00. Plik w załączeniu. Prosze o bardzo pilny że byc info@ albo @ Czy może Pani zrobić również tłumaczenie tego pliku na j. czeski
Tłumaczenie z j. polskiego na j. slowacki. Tylko dla native speakera sroda 05.11.2014 godz. 12.00 Translation from Polish into for slovak native speaker. The deadline is 05.11.2014 01.00PM
Tłumaczenie z j. polskiego na j. czeski. Tylko dla native speakera sroda 05.11.2014 godz. 12.00 Translation from Polish into for czech native speaker. The deadline is 05.11.2014 01.00PM
...produkt będzie jednak skierowany do niszowego, zagranicznego rynku. Portal będzie działał na zasadach systemu aukcji odwróconych, gdzie ktoś zamieszcza zapytanie, a w odpowiedzi otrzymuje różne oferty z których wybiera dla siebie najlepszą (niekoniecznie najtańszą). Poniżej krótka specyfikacja serwisu: PRZEDE WSZYSTKIM SERWIS BEDZIE ANGLOJEZYCZNY z mozliwoscia zmieniania jezyka za pomoca Google Translate 1. Zapytania i oferty widoczne jedynie dla zalogowanych użytkowników: - składający zapytanie ofertowe widzą jedynie swoje zapytania i złożone na nie oferty, - oferenci widzą wszystkie zapytania ofertowe. 2. System weryfikacji rejestrujacych sie oferentow (system pozwalajacy sprawdzenie danych teleadresowych oraz wiarygodnosci firmy; zatwi...
Poszukuję dokumentu Linux from scratch w wesji PL wyszły dwa takie opracowana jeden z nuemrem 5 i drugi z numerem7 poszukuję obu - w wersjach PDF.
...w skrypcie na wartość C (lub POSIX), wymuszamy lokalizację kanoniczną, co ułatwia sprawdzanie wartśoci daty, i uniezależnia działanie skryptu od lokalizacji (będzie on poprawnie sprawdzał warunek również np. w Japonii). 2. Ćwiczenia z programem find: napisz skrypt znajdujący programem find wszystkie pliki o zadanym rozszerzeniu lub masce, które były modyfikowane w ciągu ostatnich N dni i tworzący z nich archiwum tar o zadanej nazwie. Mamy tu trzy parametry: maskę nazwy pliku, liczbę N i nazwę archiwum. Parametry są zadawane przez argumenty, to znaczy skrypt zawsze będzie wywołany z trzema parametrami. 3. Zmodyfikuj skrypt napisany w poprzednim punkcie tak, aby miał rozbudowany i wygodny interfejs użytkownika. Po pierwsze, pozycyjne parametry wywo...
Przetłumacz coś dla mnie żebym wiedział że to jest git. Najlepiej z polskiego na angielski albo w drugą stronę.
...zgodnie z prawidłami nie dopuszczamy jego zmiany ale jeśli do całości konieczne będzie jedna z jego odmian lub inna wariacja to możemy się temu przyjrzeć. Nie jest to jednak preferowane. 2. Hasło reklamowe: My Najlepiej Robimy Dachy! - w załączniku. Hasło jest zastrzeżone znakiem R i jest naszą własnością. Dotychczas jest wykorzystywane w formie jak w załączniku czy na naszej stronie. internetowa: nasza strona dachyswiata () pl ma znaleźć się na naszym banerze. Na tej stronie możesz przejść do strony ROOF i zobaczyć jak dotąd się prezentujemy. Strona dachyswiata w przyszłości tez ma być zbudowana ale to odrębne zlecenie. 4. Rozpoznawalny znak graficzny - to tak naprawdę kwintesencja tego zadania. Oczekujemy kreatywnej propozycji. Może się kojarzyć z dacha...
28 WEEK 2 7-14 (MEANTIME SERVER 2 WORKING WITH NEW ). DEBT 25 29 WEEK 3 14-21 SERVER 2 KO NO DEBT +80 30 WEEK 4 21-28 (MEANTIME SERVER 2 WORKING WITH NEW ). 100 KO 31 WEEK 5 28-4 SERVER 3 100 KO 32 WEEK 1 4-10(AUGUST) (MEANTIME SERVER 2 WORKING WITH NEW ). 100 KO 33 WEEK 2 11-170(AUGUST) SERVER 3 100 KO 34 WEEK 3 17-24(AUGUST) (MEANTIME SERVER 2 WORKING WITH NEW ). 100 KO 35 WEEK 4 25-31(AUGUST) SERVER 4 100 KO 36 WEEK 1 1-7 (SEPTEMBER) (MEANTIME SERVER 2 WORKING WITH NEW ). 100 KO 37 WEEK 1 8-14 (SEPTEMBER) SERVER 5 100. 100 LEADS 38 WEEK 1 22-29 (SEPTEMBER) (MEANTIME SERVER 2 WORKING WITH NEW ). 100 LEADS
prosta aplikacja typu lost and find do obsługi bluetooth beacon appka do popularnych ostatnio tag-ow bluetooth, podobna do większości popularnych aplikacji tego typu lecz z drobnymi modyfikacjami. najlepiej ktoś kto potrafi napisać appke i zarazem programować bluetooth tagi.(JTAG port)
Do mojej pracy dyplomowej, Jezyk jest dla mnie za trudny. Tylko jedna strona ale czczionka jest mala wiec moze byc wiele znaków. Nie spieszy mi sie mocno z tym. Daj znac czy dasz rade i za ile. Dziéki
...-odczytywanie audio z google translate i automatyczne dodawanie do fiszek (jak w ), potem pewnie ivona -stworzenie takiego słownika do przeglądarek- -nagranie własnego głosu -wyszukiwanie fiszek w serwisie -podpięcie płatności -integracja autoresponderem (pewnie implebotem) -dostęp demonstracyjny -podpięcie istniejącego blogu *tworzenie fiszek, przez innych użytkowników i sprzedaż *przygotowanie strony internetowej do tłumaczenia na inne języki *dodać dodawanie głosem: *eksport fiszek w formacie PDF i Drukowanie *zamianę tekstu na fiszki *dodaj wyjaśnienie jak korzystać/chmurki UWAGA: serwis z gwiazdkami to plan maksimum i proszę
Próbowałem wybrać ujęcia z filmu ślubnego full HD za pomocą Adobe Photoshop ale są nieostre lub mają kolorowe paski na sobie. Zlecę wyciągnięcie 10 zdjęć z filmu full HD, tak by były normalnej jakości, więc ostre, kolorowe i ładne. Budżet wpisuje bo muszę.
...zawierające wymagane słowa kluczowe i teksty do katalogów opisujące daną stronę. Główne długości tekstów to 180-200 znaków, 1000-2000 znaków, 500-800 znaków. Przesłane teksty następnie są uzupełniane o synonimy. Drugim etapem współpracy będzie przeredagowanie tekstów zawierających synonimy polegające na: - usunięciu niepasujących do treści synonimów i przerobienie tych użytych w złej formie - ewentualnym dodaniu własnych propozycji synonimów - sprawdzeniu czy program "synonimizujący" nie usunął niektórych spacji i ewentualne ich wstawienie Przykład: Tekst przed dodaniem synonimów: Nasz katalog to idealne miejsce na umieszczenie linku do Twojej strony WWW. Tekst z synonimami: Na...
Czesc Potrzebuje przetlumaczyc tekst z jezyka polskiego na angielski. Musi by to osoba ktora biege mowi i pisze po angielsku. Tekst nie jest ciezki, ale musi byc napisany poprawnie i lekkoscia. tekst ten jest potrzebny do strony www oraz do printu ulotek.
...Panstwo, Interesuje mnie stworzenie platformy podobnej do serwisów , czy oferia.pl. Chodzi o aukcje odwrócone, gdzie ktoś zamieszcza zapytanie, a w odpowiedzi otrzymuje różne oferty z których wybiera dla siebie najlepszą (niekoniecznie najtańszą). Poniżej krótka specyfikacja serwisu: PRZEDE WSZYSTKIM SERWIS BEDZIE ANGLOJEZYCZNY z mozliwoscia zmieniania jezyka za pomoca Google Translate 1. Zapytania i oferty widoczne jedynie dla zalogowanych użytkowników: - składający zapytanie ofertowe widzą jedynie swoje zapytania i złożone na nie oferty, - oferenci widzą wszystkie zapytania ofertowe. 2. System weryfikacji rejestrujacych sie oferentow (system pozwalajacy sprawdzenie danych teleadresowych oraz wiarygodnosci firmy; zatwierdzona firma ot...
Tłumaczenie tekstu z polskiego na niemiecki (5,5 stron). Jest to sprawozdanie ze studentskiego projekta. Warunki: omówienie szczegółów przed rozpoczęciem, 50% - przedpłata, opinia na końcu. Terminy: 2 dni.
Hello. I can translate for you the text for 240 usd within 3 days. I am new at freelancer. I would like this job to be awarded through Elance - User: deberi1 Please find my CV enclosed. Translation: 5. Ile chusteczek zużył Pan / Pani na krew, która ciekła z nosa? 13. Czy Pana / Pani wypróżnienia są wodniste? 24. Czy karmi Pani piersią? 28. Czy oddaje Pan / Pani mocz z przerwami lub nierównomiernie? 40. Czy czasami nie widuje Pan / Pani migającego światła w polu widzenia? Thank you Regards Robert