Find Jobs
Hire Freelancers

Proofread email promotion (translation)

€8-30 EUR

Ukończony
Opublikowano ponad 5 lat temu

€8-30 EUR

Płatne przy odbiorze
We need to proofread an email translation. A native speaker is preferred. Subject of the email is the invitation to test a software after a major update. Text is about 250 words long.
Identyfikator projektu: 18054582

Informację o projekcie

33 ofert
Zdalny projekt
Aktywny 6 lat temu

Szukasz sposobu na zarobienie pieniędzy?

Korzyści ze składania ofert na Freelancer.com

Ustal budżet i ramy czasowe
Otrzymuj wynagrodzenie za swoją pracę
Przedstaw swoją propozycję
Rejestracja i składanie ofert jest bezpłatne
Przyznano:
Awatar Użytkownika
Hi, thanks for inviting me to bid on your project. Please let me know if you would prefer UK or US spelling. Kind regards, David.
€16 EUR w 1 dzień
4,9 (75 opinii)
5,8
5,8
33 freelancerzy składają oferty o średniej wysokości €18 EUR dla tej pracy
Awatar Użytkownika
Hello there, The best translation does not read like a translation, but like a text originally written in the target language. We commit to producing just that. Transparency, reliability and regular communication with you. We are always happy to discuss a project before, during and after revisions. We won’t be happy unless you are too. Let us help you to meet your goals! Best regards, S
€25 EUR w 1 dzień
4,9 (2615 opinii)
9,6
9,6
Awatar Użytkownika
Hello there, Our native and experienced translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
€10 EUR w 1 dzień
5,0 (395 opinii)
9,4
9,4
Awatar Użytkownika
Hello Sir/Madam, Welcome to the world of translation. It’s pleasure to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 60 languages, with all native speaking people for target project.
€23 EUR w 1 dzień
4,9 (2096 opinii)
9,1
9,1
Awatar Użytkownika
Hello, We are bidding to express our strong interest in your translation project and it will be a privileged for us to collaboration with you. OUR STEP IS Translation--->>Proofreading---->>>editing--->>>Final Proofreading---->>>Delivered to you Benni Translation Services is providing translation service since 13 years. Our translation is done manually and professionally + Error Free. Please state your deadline + content + count word so we can final our bid. Thank you
€8 EUR w 1 dzień
4,8 (1205 opinii)
8,4
8,4
Awatar Użytkownika
Hi there, For accurate high-quality Proofreading contact me. I am a native English speaker and I have over 8 years of experience as a writer and editor. I read through all content a minimum of three times to ensure it is error free. My proofreading includes line editing to catch all spelling, punctuation and grammatical errors, as well as checking for correct word choice. I look forward to working with you.
€14 EUR w 0 dzień
4,9 (580 opinii)
8,3
8,3
Awatar Użytkownika
I'm ready to do your job as required. I will finish the job in the least time with accuracy and good quality. I will accept the least cost you can find. waiting to reply.
€8 EUR w 1 dzień
4,9 (330 opinii)
7,4
7,4
Awatar Użytkownika
I am a professional editor, proofreader, and copywriter with an English degree from a top university in the U.K. I have more than 8 years of experience editing: college coursework, academic & technical documents, brochures, e-books, kindle texts, blog posts, full books, resumes and more. "My proofreading and editing service checks: Grammar, punctuation, and spelling Tense issues Sentence structure Readability Consistency Redundancy"
€23 EUR w 0 dzień
4,8 (257 opinii)
7,2
7,2
Awatar Użytkownika
Sentence structure, grammar, spellings, typos, punctuation and choice of most appropriate words will be taken care of. Top notch quality and timely completion will be ensured. My work is double proofread and I can start immediately. Regards
€8 EUR w 0 dzień
5,0 (528 opinii)
7,0
7,0
Awatar Użytkownika
Hello. I will edit/rewrite/proofread a thousand-word writing so that it is ready within a day plagiarism free. I also offer services in the areas of detailed descriptions and correction of grammatical errors. Regards
€20 EUR w 2 dni
4,9 (69 opinii)
7,0
7,0
Awatar Użytkownika
I’ve more than 9 years experience on proofreading and editing area. I’m providing proofreading and editing service from 9 years. My skills on proofreading and editing: *Full grammar, punctuation & spelling checks *Tense issues & Rephrasing occasional poor sentence structure * Readability & Consistency *Brevity checks and copy editing with Microsoft Word Track Changes as standard. 3 Examples of my previous works between proofreading & editing, those I have done before. 1. https://www.freelancer.com/projects/english-us/Review-proofread-research-proposal/ 2. https://www.freelancer.com/projects/articles/Proof-Reader-Text-Checking/ 3. https://www.freelancer.com/projects/research-writing/book-editor/ I can work on it immediately and finish it soon, if you need it urgently. Looking forward to work with you. Cheers! Mrs. Mary Louise Wilsher.
€23 EUR w 1 dzień
4,9 (206 opinii)
6,8
6,8
Awatar Użytkownika
Hello sir, I am skilled and professional English proof-reader,translator and editor (sentence, grammar and spelling). English is my mother language. My rate is very low and without complete 100% error free proofread, no need to pay me. My slogan is " Best quality + Best price + on the time = satisfied client " I hope you give me the chance to help you in your work. Good luck.
€8 EUR w 1 dzień
4,9 (141 opinii)
6,8
6,8
Awatar Użytkownika
Hello, I am a highly-skilled writer who has strong visual awareness, exemplary grammar and spelling knowledge, and the ability to analyze and modify. When it comes to missing links and correcting errors, look no further. Remember, your content could be a first impression. If you send out material that is riddled with misspellings, grammatical errors, and wrong information, you aren’t going to be presenting a good image of your business? Here is the summary what you have requested. Task: Proofread email promotion (translation) Short Summary: Proofread an email promotion (translation) Proposed Deadline: 3 days Let’s get that content in tip-top shape today. Best Regards, Roger Wilsher
€20 EUR w 1 dzień
5,0 (86 opinii)
6,6
6,6
Awatar Użytkownika
Hello There, I have more than 8 years of experience editing: college coursework, academic & technical documents, brochures, e-books, kindle texts, blog posts, full books, resumes and more. "My proofreading and editing service checks Grammar, punctuation, and spelling, Tense issues, Sentence structure. Let’s discuss more over chat. Malissa...
€20 EUR w 0 dzień
4,7 (211 opinii)
7,0
7,0
Awatar Użytkownika
Hello there! I understand that you are looking for a professional proofreader who could review your 250-word email for grammar errors, typos and cohesion. I have 10+ years of academic proofreading and editing experience, so I would gladly help you out wherever I can. Allow me to deliver the quality you deserve and have the document back in 30 minutes or less. I am ready to begin now. Let's talk. Leslie.
€24 EUR w 1 dzień
4,9 (70 opinii)
6,1
6,1
Awatar Użytkownika
Greetings! Are you looking for high quality native manual language translation? Then we are here to assist you with your all translation needs. We are a group of energetic, talented experienced translation company. Please feel free to contact us if you are looking for high quality native translations without any grammatical errors from us. Thanks!
€14 EUR w 0 dzień
4,9 (65 opinii)
5,9
5,9
Awatar Użytkownika
Hello Sir, Thanks for checking my proposal and giving me the opportunities to bid in this project. I am a professional translation provider with high quality in different languages. I have been working in this sector around 5 years. My aim is to satisfy my client 100% and I always take it as a challenge to give the best of myself in all works I perform. If possible please take a look of my profile and past work you will know the quality of my service. Please consider me for your project and feel free contact with me, I am available 24/7. Thanks. Regards Globaltranslator
€15 EUR w 0 dzień
4,8 (76 opinii)
5,4
5,4
Awatar Użytkownika
Hi. I´m a professional American writer, editor, proofreader and translator, a native English speaker with excellent language skills and years of experience at correcting and improving the clarity of translated texts. I have lived in South America for 30 years (Colombia, Argentina and Brazil), and my specialty is translating Spanish or Portuguese to perfect English, as well as verifying and correcting translations made by others. I have worked as Quality Control for several translating agencies, and I can proofread and correct your 250-word translation in about 1 hour for 8 euros. Please contact me for further discussion, and let´s put the finishing touches on your translated invitation. Thanks, David
€8 EUR w 1 dzień
4,8 (39 opinii)
5,6
5,6
Awatar Użytkownika
This is Mark Bishop. I have applied for your project named Proofread email promotion (translation). In the project description, you have requested to proofread. I will help you make your writing the best it can be! If you are looking for someone to professionally proofread and edit your writing, you've come to the right place - look no further! I have an extensive background in both writing and editing, with many years of experience in both. I'm also a physician, which means that I'm comfortable working with writing ranging from fiction and creative writing to highly scientific or medical articles. I will proofread and edit for: - grammar- spelling- syntax- overall flow I’m also happy to provide consultation for brainstorming, as well as deeper revision or assistance with re-writing needs. For larger chapters or entire books, contact me first to discuss pricing and time frame. Looking forward to working with you. Best Regards Mark Bishop
€30 EUR w 2 dni
4,8 (21 opinii)
5,2
5,2
Awatar Użytkownika
Editing involves looking at each sentence carefully and making sure that it’s well designed and serves its purpose. Proofreading is the final stage of the writing process. My range of editing experiences and educational background have helped me develop a thorough knowledge of the literary craft and English mechanics, and I want to put them to good use on your project. Proofreading involves checking for grammatical and punctuation errors, spelling mistakes, etc. Editing and proofing both focus on the sentence level. Editing is different from proofreading because it involves questioning and analyzing sentences, whereas proofreading only involves checking them for error. Please feel free to reach out with questions or inquiries. I look forward to working with you on your writing projects! Best Regards,
€30 EUR w 1 dzień
4,9 (13 opinii)
4,6
4,6
Awatar Użytkownika
Hi, I have seen the need to have your text proofread, and as a native English speaker, I can do that right away, and also very quickly. I look forward to hearing from you. Thanks, Quicklancer15
€8 EUR w 0 dzień
4,2 (34 opinii)
5,3
5,3

O kliencie

Flaga SPAIN
Madrid, Spain
5,0
8
Zweryfikowana metoda płatności
Członek od sty 2, 2017

Weryfikacja Klienta

Dziękujemy! Przesłaliśmy Ci e-mailem link do odebrania darmowego bonusu.
Coś poszło nie tak podczas wysyłania wiadomości e-mail. Proszę spróbować ponownie.
Zarejestrowani Użytkownicy Całkowita Liczba Opublikowanych Projektów
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Wczytywanie podglądu
Udzielono pozwolenia na Geolokalizację.
Twoja sesja logowania wygasła i zostałeś wylogowany. Proszę, zalogować się ponownie.