Tłumaczenia freelanceprojekty

Filtruj

Moje ostatnie wyszukiwania
Pokaż:
Budżet
dla
dla
dla
Typ
Umiejętności
Języki
    Stan Projektu
    2,000 tłumaczenia freelance znalezione projekty, cennik w USD

    Potrzebuję tłumaczenia strony www z języka angielskiego na niemiecki. Bardzo proszę o wycenę z uwzględnieniem zakładki "BLOG" oraz bez niej. Link do strony: Dziękuję i pozdrawiam,

    $800 (Avg Bid)
    $800 Średnia Oferta:
    12 składanie ofert

    ...działań. • Stały monitoring naszych kanałów komunikacji z klientami tj. kontakt z naszym zespołem customer service na 6 rynkach, monitorowanie ich działań, zarządzanie płynnością komunikacji z klientami Nasze wymagania: • Sprawnie poruszasz się w social mediach (Instagram, Facebook, Youtube). • Jesteś osobą z min. 2-letnim doświadczeniem na podobnym stanowisku lub z doświadczeniem agencyjnym, freelance itp. • Dobrze znasz narzędzia social media, najnowsze trendy digitalowe i content marketingu. • Jesteś kreatywny, dobrze zorganizowany i masz łatwość w kontaktach personalnych. • Potrafisz myśleć strategicznie. • Chętnie wychodzisz z własną inicjatywą. • Doświadczenie w branży parentingowej mile widziane. • Masz lekkie p...

    $9 / hr (Avg Bid)
    $9 / hr Średnia Oferta:
    6 składanie ofert

    Prowadzę mały produkt o nazwie question.to. To prosty widget, który umieszczony na stronach internetowych użytkowników pozwala zbierać opinie, zgłaszać problemy i wyrażać potrzeby. Wszystko to może być zbierane za pomocą tekstu lub wideo. W tej chwili szukam dewelopera full-stack, który może mi pomóc w wdrażaniu nowych funkcji i ogólnych ulepszeń. Platforma opiera się na i bazie danych Supabase. Poszukuję stałej współpracy i w przyszłości mogę podzielić się własnością platformy. Kilka zadań czeka obecnie w kolejce, ale oferuję elastycznych terminów realizacji. Jeśli jesteś zainteresowany i masz odpowiednie doświadczenie, wyślij mi wiadomość w celu uzyskania więcej szczegółów.

    $16 / hr (Avg Bid)
    $16 / hr Średnia Oferta:
    18 składanie ofert

    Poszukuję dla Klienta: - kogoś doświadczonego w rozmowach face2face w sektorze white-collar-inżynieria/produkcja - dostępnego do pracy w godzinach 14-18 od wtorku do czwartku na miejscu, w siedzibie klienta - projekt na 3 miesiące

    $25 - $50 / hr
    Lokalna
    $25 - $50 / hr
    0 składanie ofert

    Poszukuję osobę do tłumaczenia konsekutywnego z polskiego na czesko język pod czas szkolenia online oraz na tłumaczenie materiałów, które mamy rozesłać uczestnikom przed szkoleniem. Tłumacz nie musi być przysięgłym. Szkolenie jest z branży IT, łącznie są to 4 grupy po 5 dni każda, po 8 godzin, czyli łącznie 20 dni. Terminy szkolenia: 1) 30.03-5.04 2) 6.04-13.04 3) 17.04-21.04 4) 24.04-28.04 Proszę wziąć pod uwagę, że to nie będzie 8 godzin pracy, tylko 4-5, ponieważ będą przerwy oraz ćwiczenia dla uczestników. Rozważę propozycji na całość szkolenia lub na jakąś część. Rozważamy też długofalową współpracę, ponieważ cyklicznie pojawiają u nas się podobne projekty.

    $4500 (Avg Bid)
    $4500 Średnia Oferta:
    1 składanie ofert

    Witam, trzeba dodać kolejne 4 wersje językowe na stronę www. Tłumaczenia wszystkie są już przygotowane.

    $83 (Avg Bid)
    $83 Średnia Oferta:
    11 składanie ofert

    ...js oraz PostgreSQL Do podstawowych funkcji katalogu należą: Szablon graficzny oparty na gotowym szablonie, dostosowanym pod nasze potrzeby. Komunikator czat oraz wideo czat który umożliwia szybkie rozmowy pomiędzy zarejestrowanymi użytkownikami katalogu Program partnerski umożliwiający zapraszanie innych użytkowników do katalogu. Wewnętrzny portfel użytkownika System automatycznego tłumaczenia. System reklamowy umożliwiający użytkownikiem umieszczanie reklam w katalogu. Opcje SEO - wybór odpowiedniej wtyczki SEO pod tak duży serwis. System komentarzy – pod firmą użytkownicy mogą dodawać komentarze System NEWS oraz śledzenia nowości użytkownika lub firmy, Opcje Social Media umożliwiające wysyłanie treści na serwisy zewnętrzne. Powiadomieni...

    $466 (Avg Bid)
    $466 Średnia Oferta:
    6 składanie ofert

    ...odpowiedniej prowizji. 4. Wewnętrzny portfel użytkownika z listą wpłat oraz wydatków - Podgląd salda rachunku - Podgląda listy wpłat oraz wypłat uwzględniając zarobki z programu partnerskiego. - Możliwość przelewu środków na konto znajomego. !!! Środki w portfelu są wirtualne użytkownicy mogą nimi płacić w serwisie ale nie mogą ich wypłacać na konto bankowe !!! 5. System automatycznego tłumaczenia- serwis będzie wielojęzyczny wiec wszystko (menu, opisy kategorie itp.) musi być automatycznie przetłumaczone (może za pomocą google translatora) lub innego systemu. 6. System reklamowy umożliwiający użytkownikiem umieszczanie reklam w katalogu – z poziomu panelu użytkownika, użytkownik może tworzyć kampanie reklamowe umieszczając banery w wybranych miej...

    $472 (Avg Bid)
    $472 Średnia Oferta:
    15 składanie ofert

    Witam:) Poszukujemy osoby, która może dokonać prawidłowej korekty testów sklepu internetowego z narzędziem dla salonów piękności. Mamy około 3000 kartek towarów, więc praca trochę potrwa:)

    $146 (Avg Bid)
    $146 Średnia Oferta:
    8 składanie ofert

    Cześć Poszukuję osób z norweskim do pracy w kontakcie z klientem (100% zdalnie). Szukam osoby która będzie się zajmowała kontaktem z klientem norweskim (branża IT i pokrewne). Praca polega rozmowie z klientem (zdobywanie podstawowych wymagań projektowych, dopinanie zakresu prac, rozmowa podsumowująca itp.) Wymagania obowiązkowe to biegły język norweski który umożliwia swobodną rozmowę Inne szczegóły do ustalenia

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr Średnia Oferta:
    7 składanie ofert

    Dzień dobry, Szukam tłumacza z polskiego na angielski. Potrzebuję tłumaczenia katalogu z produktami ogrodowymi. Ilości karteczek z produktami około 50 szt. Tekstów nie są dużo, przykładowy największy tekst do tłumaczenia w załacznikach. Proszę napisać koszt tłumaczenia jednej karteczki z produktem i czas realizacji tego projektu Dziękuję.

    $18 (Avg Bid)
    $18 Średnia Oferta:
    15 składanie ofert

    Witam:) Poszukujemy osoby, która może dokonać prawidłowej korekty testów sklepu internetowego z narzędziem dla salonów piękności. Mamy około 3000 kartek towarów, więc praca trochę potrwa:)

    $136 (Avg Bid)
    $136 Średnia Oferta:
    3 składanie ofert

    Требование: национальность поляк или полька Нужен качественный перевод с русского на польский. Работа переодическая, есть. 1. Надо перевести сайт 2. Будут краткие задания в качественном переводе (пойти открыть бизнес, получить грант и т. д.) Предпочтительно нужен человек из Гдыни/Гданьска/Сопота для физического посещения государственных учреждений Potrzebujemy osoby do wysokiej jakości tłumaczenia z języka rosyjskiego na polski

    $18 (Avg Bid)
    $18 Średnia Oferta:
    5 składanie ofert

    1. Zaproponowanie doprecyzowań niespecyficznych i niedoprecyzowanych pojęć na stronie zgo...długim terminie spożycia, a nie cryptowaluta). 2. Przygotowanie dla ok. 30 podstron sklepu (m.in. Home page, O nas, 23 strony produktów): - Title tagów - Meta Description - Headings tagów - Image Altów i nazwy plików obrazów - Nazwy linków (friendly links) - do zweryfikowania (PrestaShop tworzy je automatycznie) Punkty 1 i 2 powinny być zrobione w j. polskim lub j. angielskim do dalszego tłumaczenia. Wycena podstawowa powinna wycenić tylko 1 język i pracę z punktów 1 i 2. Jeśli posiadasz takie zdolności to proszę wycenić również: - Przygotowanie pozostałych 2 języków (w zależności, który został wybrany - docelow...

    $87 (Avg Bid)
    $87 Średnia Oferta:
    31 składanie ofert
    Project for Artsiom K. Zakończone left

    Cześć Artsiom! Mam gotowy skrypt w pythonie/javie (mam kilka, ale nie wiem czy nie wymagają ulepszenia) do tłumaczenia plików .srt z API deepl pro. Kompletnie nie znam się na kodzie, próbowałem sam, ale wyrzuca mi błędy. Chciałbym żebyś mi pokazał podczas rozmowy na żywo co mam zrobić i ew. wprowadził zmian w kodzie. Jest to robota na kilkanaście minut, w przypadku komplikacji na 1h max. Odezwij się proszę jak najszybciej, bo zależy mi na czasie. Dzięki!

    $25 (Avg Bid)
    $25 Średnia Oferta:
    1 składanie ofert
    Project for Piotr B. Zakończone left

    Cześć Piotrek! Mam gotowy skrypt w pythonie/javie (mam kilka, ale nie wiem czy nie wymagają ulepszenia) do tłumaczenia plików .srt z API deepl pro. Kompletnie nie znam się na kodzie, próbowałem sam, ale wyrzuca mi błędy. Chciałbym żebyś mi pokazał podczas rozmowy na żywo co mam zrobić i ew. wprowadził zmian w kodzie. Jest to robota na kilkanaście minut, w przypadku komplikacji na 1h max. Odezwij się proszę jak najszybciej, bo zależy mi na czasie. Dzięki!

    $25 (Avg Bid)
    $25 Średnia Oferta:
    1 składanie ofert

    Zlecę tłumaczenie opisów z na j.niemiecki. Stała współpraca, umowa o dzieło. Rozliczenia miesięczne. Proszę o podanie stawki na 1000 znaków bez spacji. I will have the descriptions translated from Polish into German. Permanent cooperation, contract for specific work. Monthly settlements. Please enter the rate for 1000 characters without spaces.

    $19 (Avg Bid)
    Lokalna
    $19 Średnia Oferta:
    2 składanie ofert

    W wrześniu otworzyłem sklep www z suplementem na wzmocnienie odporności o nazwie Muracol Protect który jest wykonany w technologii mikrokapsułkowania liposomalnego. Załączam adres do sklepu . Część treści to tłumaczenia z strony producenta, a reszta to podpowiedzi z kilku stron. Sklep ma bardzo dużo wejść ale żadnej sprzedaży. Klient poczyta i nie decyduje się na zakup suplementu. Czy znajdzie się tutaj Specjalista od ułożenia treści które przekonają bardziej do zakupu? Ulepszenie treści tylko na podstronie SKLEP. Akcji promocyjnej z darmowym suplementem proszę nie redagować, ona jest chwilowa i zostanie usunięta.

    $60 (Avg Bid)
    $60 Średnia Oferta:
    9 składanie ofert

    Potrzebujemy wsparcia przy tłumaczeniu napisów do jednego z naszych filmów. Napisy zostały przetłumaczone automatem, ale trzeba je zweryfikować, tzn. porównać obie wersje przy jednoczesnym oglądaniu filmu. Edycja napisów może być dokonana w dowolnym programie tekstowym z zachowaniem formatowania. Szukamy osoby, która zna angielski na poziomie B2/C1 i poradzi sobie z niuansami przy tłumaczeniu. Czas pracy to ok. 3h. Important: we need a Polish native speaker with good English skills.

    $27 (Avg Bid)
    $27 Średnia Oferta:
    13 składanie ofert
    seo specialist Zakończone left

    Pozycjonowanie strony na frazy ogólnopolskie np tłumaczenia medyczne

    $73 (Avg Bid)
    $73 Średnia Oferta:
    71 składanie ofert

    Witam poszukuję osobe z okolic Warszawy, która posiada doświadczenie w realizacji fotografii produktowej, filmów na social media. Praca na zlecennie. Hello, I am looking for a person from the vicinity of Warsaw who has experience in the implementation of product photography, videos on social media. I would like to have it done by 14.9 Budget max. $500. Freelance work.

    $363 (Avg Bid)
    Lokalna
    $363 Średnia Oferta:
    15 składanie ofert

    Poszukujemy osób do tłumaczenia oraz redagowania tekstów z EN do PL. Praca polega na przeglądaniu regionalnych serwisów informacyjnych, wynajdywanie ciekawych treści, następnie przeczytaniu, napisaniu własnymi słowami oraz oraz wstawienie na naszą stronę. Teksty na ogół nie przekraczają 200-250 słów. Oczekujemy minimalne dwa teksty dziennie. Oferujemy £100 miesięcznie. Pragnę tutaj wspomnieć, że zależy mi na długotrwałej współpracy, tutaj zaznaczam, że ostatnie dwie osoby próbowały oszukiwać za pomocą Google Translate i niestety musieliśmy się pożegnać. Nie chodzi mi o tłumaczenie słowo w słowo, ale aby przekaz tekstu był taki sam. Daje wolną rękę odnośnie które teksty będą tłumaczone. Zapraszam do współpracy.

    $126 (Avg Bid)
    $126 Średnia Oferta:
    7 składanie ofert

    Potrzebuję przetłumaczyć teksty z strony internetowej po polsku na angielski. Tłumaczenia dostarczam w pliku .yaml

    $18 (Avg Bid)
    $18 Średnia Oferta:
    25 składanie ofert

    Zlecimy tłumaczenie tekstów na stronie = tłumaczenia śmiało można wspomóc się google translatorem plus następnie drobne korekty redaktorskie. Tekst po przetłumaczeniu wklejamy dokładnie w to samo miejsce jak oryginal bezposrednio na wordpressie. Wymagana więc choć podstawowa znajomość platformy.

    $143 (Avg Bid)
    $143 Średnia Oferta:
    12 składanie ofert

    Potrzebuję zweryfikować tłumaczenie na język angielski książki przed publikacją, chodzi o gramatykę, poprawność zapisu przepisów oraz ich przygotowania. Książka jest już wstępnie przetłumaczona

    $17 (Avg Bid)
    $17 Średnia Oferta:
    2 składanie ofert

    Na podstawie listy 752 produktów (ok. 500-550 unikalnych) z podanymi kodami EAN / ASIN będziesz musiał wyszukać w internecie brakujące dane - nazwę produktu / opis ze strony producenta / adres do opisu produktu na stronie producenta, a także ściągnąć 4 zdjęcia i nazwać je według odpowiedniego wzoru. Konieczna znajomość podstaw angielskiego - do tłumaczenia nazw kategorii produktów lub wyszukiwania opisów produktów na stronach anglojęzycznych (opisy w przypadku braku polskich opisów na stronach producentów nie muszą być tłumaczone)

    $154 (Avg Bid)
    $154 Średnia Oferta:
    13 składanie ofert

    Poszukuje osoby, która stworzy prosta stronę internetową galerii zdjęć i obrazów. Strona ma mieć możliwość zakupu prac. Prace podzielone na kategorie i tematykę. Możliwość ...Prace podzielone na kategorie i tematykę. Możliwość poszukiwania po kategoriach, tematyce oraz autorach. Każde zdjęcie / obraz to osobna strona (post) zawierająca: - główne zdjęcie (zdjęcie obrazu) z mozliwością powiększenia - galerię dodatkowych ujęć - opis zdjęcia na dole strony możliwość jego zakupienia. Wybór parametrów (rozmiarów), dodania do koszyka. Strona dwujęzyczna (pol, ang). Bez tłumaczenia. to zrobię we własnym zakresie. Dodanie zdjęć i obrazów także zrobimy we własnym zakresie. Strona oparta na wordpress oraz woocommerce. Hosting i domena już czek...

    $301 (Avg Bid)
    $301 Średnia Oferta:
    13 składanie ofert

    Mam problem z utratą tłumaczenia WooCommerce (korzystam z wtyczki Loco Translate). Tłumaczenie znika bez znanej mi przyczyny (nie jest aktualizowany Wordpress, WooCommerce, ani Loco Translate). Zależy mi, aby tłumaczenie pozostawało bez zmian. Posiadam pliki .po i .mo z tłumaczeniami. Do wykonania jest tylko zmiana ustawień Loco Translate lub inny sposób na to, aby prawidłowe tłumaczenie nie znikało. Po wykonaniu zlecenia, będę potrzebował również krótkiego opisu co zostało zmienione / zrobione na stronie. Załączam zrzuty ekranu z ustawień Loco Translate dla wtyczki WooCommerce wraz z listą komunikatów.

    $26 (Avg Bid)
    $26 Średnia Oferta:
    4 składanie ofert

    Kilkuetapowy proces tłumaczenia opisów do gier planszowych z sugestiami zmian. Cena za jedno tłumaczenie (może ulec zmianie ze względu na długość tekstu).

    $19 (Avg Bid)
    $19 Średnia Oferta:
    11 składanie ofert
    Modyfikacje Prestashop Zakończone left

    Poprawki na zainstalowanym wykupionym szablonie. - Zmiana czcionki - Tłumaczenia - mapa google - modyfikacja stony kontaktowej i formularza

    $131 (Avg Bid)
    $131 Średnia Oferta:
    12 składanie ofert
    KATALOG PRODUKTOWY Zakończone left

    Zlecę przełożenie amerykańskiego katalogu do wersji polskiej. Część produktów zostanie usunięta, część wymieniono, część zostaną dodane nowe. Tłumaczenia produktów zostaną dostarczone do pobrania ze strony internetowej. Na końcu katalogu konieczne będzie zrobienie indeksu produktów wraz z cenami. Dostarczony produkt w wersji PDF plus wersja otwarta np w ADOBE ILUSTRATOR. Finalna szacowana ilość stron na poziomie 30 do 35.

    $323 (Avg Bid)
    $323 Średnia Oferta:
    13 składanie ofert

    Szukamy Polaka który przeczyta 4000 zdań przetłumaczonych na PL i je oceni po porównaniu ze zdaniem angielskim wg skali 5 - tłumaczenie jest bardzo dobre językowo oraz zawiera całą treść zdania oryginalnego, niczego nie dodając; 4,5 –...zdaniem angielskim wg skali 5 - tłumaczenie jest bardzo dobre językowo oraz zawiera całą treść zdania oryginalnego, niczego nie dodając; 4,5 – ocena graniczna między 4 a 5 4 - tłumaczenie zawiera drobne błędy; 3,5 – ocena graniczna między 3 a 4 3 - tłumaczenie zawiera poważne błędy, ale da się z niego korzystać w praktyce; 2,5 – ocena graniczna między 2 a 3 2 - błędy uniemożliwiają korzystanie z tłumaczenia, ale zawiera dobrze przetłumaczone fragmenty; 1,5 – ocena graniczna między 1 a 2 1 - tłumaczenie jest...

    $70 (Avg Bid)
    $70 Średnia Oferta:
    18 składanie ofert

    Potrzebujemy copywritera z rodzimym językiem polskim do pisania tekstów na stronę internetową, tłumaczenia i korekty materiałów na język polski

    $19 (Avg Bid)
    $19 Średnia Oferta:
    19 składanie ofert

    Szukam kogoś do napisania własnymi słowami czegoś co już zostało napisane. Przygotowuję artykuły o tematyce fotograficzno-outdoorowej (testy sprzętu, porady itd) ...je również na blogu na stronie na której ogłaszam się ze swoimi warsztatami foto. Z uwagi na SEO przydałoby się napisać to samo inaczej, żeby Google nie miało problemu ze zduplikowanymi treściami. Dodatkowo chętnie bym dorzucił tłumaczenie artykułów na angielski. Prośba o wiadomość prywatną ze stawką za 1000 zzs prawiecopywritingu i tłumaczenia oraz przykładowe teksty. Liczę na stawki rzędu 6-8 PLN / 1000 zzs. Rozliczenie najchętniej na FV, ale temat do dogadania. Podany budżet obejmuje dłuższą współpracę. Na początek mam 2-3 artykuły.

    $264 (Avg Bid)
    $264 Średnia Oferta:
    2 składanie ofert

    ...znajomość Cinema4D). Naszymi klientami są firmy z branży medycznej, farmaceutycznej i technologicznej. Do Twoich zadań będzie należeć modelowanie obiektów, scen i ich animacja, teksturowanie na podstawie szkiców i storyboardów przygotowanych wcześniej przez innych artystów. Dostarczone przez Ciebie sceny posłużą do przygotowania finalnej animacji przez nasz team. Pracując zdalnie na zasadzie "freelance", będziesz częścią dynamicznego zespołu młodych projektantów, artystów i naukowców. Ponieważ naszymi klientami są głównie firmy zagraniczne, szczególnie z UK i USA, biegła znajomość angielskiego jest preferowana. Preferowany początek współpracy: drugi tydzień stycznia 2021 r. Konkurencyjne stawki. Nap...

    $495 (Avg Bid)
    $495 Średnia Oferta:
    3 składanie ofert

    Dzień dobry, Mam do przetłumaczenia kilka tekstów z języka angielskiego na polski. ILOŚĆ SŁÓW w sumie:3994 Tematy: 1. The Dutch passport 2. Salary, minimum wage and payslips in the Netherland Dutch government 4. Banking in the Netherlands Uwaga: bardzo proszę o zachowanie kolorów w tekście ( tzn: jak coś jest na czerwono to po przetłu...passport 2. Salary, minimum wage and payslips in the Netherland Dutch government 4. Banking in the Netherlands Uwaga: bardzo proszę o zachowanie kolorów w tekście ( tzn: jak coś jest na czerwono to po przetłumaczeniu tez powinno być na czerwony :)) Wymagania: - tłumaczenie organiczne - nie tłumaczymy pod seo ( ma się fajnie czytać ) - plik z tłumaczeniem musi się nazywać tak samo jak plik do tłumaczenia Zapraszam do skł...

    $67 (Avg Bid)
    $67 Średnia Oferta:
    9 składanie ofert

    Dzień dobry, Mam do przetłumaczenia kilka tekstów z języka angielskiego na polski. ILOŚĆ SŁÓW w sumie:2514 Tematy: 1. Marriage in the Netherlands 2. Immigration and Naturalisation Service (IND) in the Netherlands 3. Inburgeringsexamen - Civic Integration Exam 4. Dutch tax office Netherlands (Belastingdienst) 5 .BSN / Sofi Number - The Ci...Netherlands (Belastingdienst) 5 .BSN / Sofi Number - The Citizen Service Number 6. Buying a house in the Netherlands Uwaga: bardzo proszę o zachowanie kolorów w tekście ( tzn: jak coś jest na czerwono to po przetłumaczeniu tez powinno być na czerwony :)) Wymagania: - tłumaczenie organiczne - nie tłumaczymy pod seo ( ma się fajnie czytać ) - plik z tłumaczeniem musi się nazywać tak samo jak plik do tłumaczenia Zapraszam do ...

    $35 (Avg Bid)
    $35 Średnia Oferta:
    7 składanie ofert

    Dzień dobry, Mam do przetłumaczenia kilka tekstów z języka angielskiego na polski. ILOŚĆ SŁÓW w sumie:3093 Tematy: orientation year residence permit for expat graduates in the Netherlands 2. Moving to a new address in the Netherlands 30% ruling tax advantage for expats in the Netherlands 4. Becoming an entrepreneur in the Netherlands 5...4. Becoming an entrepreneur in the Netherlands 5. Working in the Netherlands & Mail in the Netherlands Uwaga: bardzo proszę o zachowanie kolorów w tekście ( tzn: jak coś jest na czerwono to po przetłumaczeniu tez powinno być na czerwony :)) Wymagania: - tłumaczenie organiczne - nie tłumaczymy pod seo ( ma się fajnie czytać ) - plik z tłumaczeniem musi się nazywać tak samo jak plik do tłumaczenia Zapraszam do składania of...

    $44 (Avg Bid)
    $44 Średnia Oferta:
    8 składanie ofert

    Dzień dobry, Mam do przetłumaczenia kilka tekstów z języka angielskiego na polski. ILOŚĆ SŁÓW w sumie:3052 Tematy: 1. The startup visa for expat entrepreneurs in the Netherlands 2. Dutch tax system & Taxes in the Netherlands Uwaga: bardzo proszę o zachowanie kolorów w tekście ( tzn: jak coś jest na czerwono to po przetłumaczeniu tez powinno być ... The startup visa for expat entrepreneurs in the Netherlands 2. Dutch tax system & Taxes in the Netherlands Uwaga: bardzo proszę o zachowanie kolorów w tekście ( tzn: jak coś jest na czerwono to po przetłumaczeniu tez powinno być na czerwony :)) Wymagania: - tłumaczenie organiczne - nie tłumaczymy pod seo ( ma się fajnie czytać ) - plik z tłumaczeniem musi się nazywać tak samo jak plik do tłumaczenia...

    $55 (Avg Bid)
    $55 Średnia Oferta:
    7 składanie ofert

    Dzień dobry, Mam do przetłumaczenia kilka tekstów z języka angielskiego na polski. ILOŚĆ SŁÓW w sumie:3222 Tematy: 1. Rental contracts & Housing rights 2. Higher education in the Netherlands 3. Dutch citizenship 4. General Practitioners (GPs) & Doctors in the Netherlands Uwaga: bardzo proszę o zachowanie kolorów w tekście ( tzn: jak coś jest na...education in the Netherlands 3. Dutch citizenship 4. General Practitioners (GPs) & Doctors in the Netherlands Uwaga: bardzo proszę o zachowanie kolorów w tekście ( tzn: jak coś jest na czerwono to po przetłumaczeniu tez powinno być na czerwony :)) Wymagania: - tłumaczenie organiczne - nie tłumaczymy pod seo ( ma się fajnie czytać ) - plik z tłumaczeniem musi się nazywać tak samo jak plik do tłumaczenia...

    $62 (Avg Bid)
    $62 Średnia Oferta:
    8 składanie ofert

    Witam, klient ma blog zbudowany na , teraz chciałby przynieść to wszystko na wordpress. Nowy blog powinien obsługiwać dwa języki - niemiecki i angelski (tłumaczenia są). Potrzebuję postawić stronę na Wordpress, skopiować treść i dopasować do theme.

    $474 (Avg Bid)
    $474 Średnia Oferta:
    18 składanie ofert

    Potrzebujemy osobę do prowadzenia Facebook ads w celu zdobycia leadów na uslugi finansowe (ubezpoeczenia na zycie) w jezuku angielskim . Porzebujemy osobę która również potrafi doradzic w sprawie strony internetowej, landing page, formulazy kontaktowych itd. Freelance z opcja długoterminowej wspolpracy.

    $27 / hr (Avg Bid)
    $27 / hr Średnia Oferta:
    8 składanie ofert

    Poszukujemy Freelance developerów do stałej współpracy przy średnich i dużych projektach B2B, CRM, ERP. Pracujemy na: - GIT - JIRA - Slack - Standard kodowania: PSR-12 Frameworki: - Symfony - Laravel - CakePHP LOOKING FOR POLISH FREELANCERS

    $30 / hr (Avg Bid)
    $30 / hr Średnia Oferta:
    12 składanie ofert

    Potrzebuję tłumaczenia plików na j. polski z angielskiego zarówno z frontu jak i zaplecza.

    $36 (Avg Bid)
    $36 Średnia Oferta:
    10 składanie ofert

    Poszukuję osoby do stałej współpracy przy tworzeniu contentu dla portalu (tematyka hi-fi, high-end). Content to newsy produktowe. Osoby znające język angielski mile widziane, gdyż część tekstów może wymagać tłumaczenia.

    $97 (Avg Bid)
    $97 Średnia Oferta:
    14 składanie ofert
    Tłumaczenia Zakończone left

    Tłumaczenie z Języka Polskiego na Język Angielski - 817 wyrazów tj. 4622 znaki bez spacji.

    $30 (Avg Bid)
    $30 Średnia Oferta:
    2 składanie ofert

    Dzień Dobry, Mam do przetłumaczenia tekst: 1101 słów z języka angielskie na polski. Wymogi dotyczące tłumaczenia: - tłumaczenia 1:1 NIE BĘDĄ akceptowane - tłumaczenie musi być ,,organiczne,, - bardzo proszę o przesłanie próbki tłumaczenia (min 3 zdania). Ponadto: - nie współpracuje poza Freelancerem, - potrzebuje 24h na sprawdzenie zlecenia. Wszystkich ekspertów, którzy akceptują moje warunki, zapraszam do składania ofert. Pozdrawiam.

    $26 (Avg Bid)
    $26 Średnia Oferta:
    7 składanie ofert

    Dzień Dobry, Mam do przetłumaczenia tekst: 777 słowa z języka angielskie na polski. Wymogi dotyczące tłumaczenia: - tłumaczenia 1:1 NIE BĘDĄ akceptowane - tłumaczenie musi być ,,organiczne,, - bardzo proszę o przesłanie próbki tłumaczenia (min 3 zdania). Ponadto: - nie współpracuje poza Freelancerem, - potrzebuje 24h na sprawdzenie zlecenia. Wszystkich ekspertów, którzy akceptują moje warunki, zapraszam do składania ofert. Pozdrawiam.

    $23 (Avg Bid)
    $23 Średnia Oferta:
    6 składanie ofert

    Dzień Dobry, Mam do przetłumaczenia tekst: 683 słowa z języka angielskie na polski. Wymogi dotyczące tłumaczenia: - tłumaczenia 1:1 NIE BĘDĄ akceptowane - tłumaczenie musi być ,,organiczne,, - bardzo proszę o przesłanie próbki tłumaczenia (min 3 zdania). Ponadto: - nie współpracuje poza Freelancerem, - potrzebuje 24h na sprawdzenie zlecenia. Wszystkich ekspertów, którzy akceptują moje warunki, zapraszam do składania ofert. Pozdrawiam.

    $18 (Avg Bid)
    $18 Średnia Oferta:
    4 składanie ofert

    Dzień Dobry, Mam do przetłumaczenia tekst: 852 słowa z języka angielskie na polski. Wymogi dotyczące tłumaczenia: - tłumaczenia 1:1 NIE BĘDĄ akceptowane - tłumaczenie musi być ,,organiczne,, - bardzo proszę o przesłanie próbki tłumaczenia (min 3 zdania). Ponadto: - nie współpracuje poza Freelancerem, - potrzebuje 24h na sprawdzenie zlecenia. Wszystkich ekspertów, którzy akceptują moje warunki, zapraszam do składania ofert. Pozdrawiam.

    $26 (Avg Bid)
    $26 Średnia Oferta:
    12 składanie ofert