Translations english novels urduprojekty
Główne zadanie (na start): Wstępne zadanie polega na budowaniu bazy danych i nawiązaniu kontaktu mailowego (j. ang) z firmami z kategorii: Wellness / Suplementy / Fitness / Technologia / Spa and Health i inne na rynku międzynarodowym(US,UK,CA) Dodatkowo: - Śledzenie i rozpoznawanie nowoczesnych trendów sprzedaży na platformach Amazon itp. - Utrzymywanie relacji z firmami oraz przekierowywanie do dalszych projektów - Działania internetowe B2C i B2B: mailingi (MailChimp), social media, tworzenie contentu Wymagamy: - Bardzo dobry (upper-intermediate, advanced) język angielski (sprawdzamy) Dodatkowe Info: - Wynagrodzenie: Stawka + System Akordowy(wynikowy) - Mile widziany status student. - Praca zdalna, w domu, dowolnych godzinach. - Możliwość rozwoju or...
Witaj BEST WEB-IT Translations, Twój profil przyciągnął moją uwagę, w związku z czym mam przyjemność zaoferować Ci mój projekt. Przedyskutujmy wszelkie szczegóły na czacie.
I need ebook in English about NFT (non-fungible tokens) targeted at artists. Chapters proposal: * What are NFT * Why artists should be interested in NFT * NFT use-cases for artists * Examples of artists and art using NFT * Instructions on how to emit your first NFT I need 200-250 pages.
Szukamy tłumacza biegłego w tłumaczeniu tekstów z języka polskiego na amerykański angielski (preferowany poziom native w obu językach) do przetłumaczenia serii tekstów o tematyce start-uopwej.
Chodzi o dogranie glosu/narracji do filmiku (30 sekund), ktory tlumaczy zasady dzialania portalu konsultingowego dla lekarzy. Nagranie odbyloby sie w profesjonalnym studio we wroclawiu.
Fluency in Polish and English language required. Jestem zainteresowany skorzystaniem z usług content writera dla strony www po polsku i angielsku (business english, poziom zaawansowanie min. B2, najlepiej C1 - C2). Strona będzie składała się z około 10-12 sekcji dotyczących zakresu usług IT oferowaną przez firmę, każda z ww. sekcji potrzebuję napisanie z 2 zdań informacyjnych o niej (np. Big Data czy AI). Ponadto krótki opis firmy (3-4 zdania), oczywiście szczegóły podam przez wiadomość.
Mam oprogramowanie, które musi zostać przetłumaczone na język polski. Tekst oprogramowania jest dostępny w pliku JSON. Liczba słów w pliku wynosi około 13000.
...zajmuje sie tematami: Fizyka kwantowa, Prawo przyciągania, Uzdrawianie, Świadomość, połączenie ciała z mózgiem, ksiąka Sekret, rozwój osobisty. Materiał który posiadamy składa sie od jednej godziny filmu do 20 godzin. Jeśli jesteś zainteresowany, mamy dla Ciebie przykładową stronę do przetłumaczenia. We are looking for a translator of transcripts and SRT from English into Polish. Our material consists of films, transcripts and SRT in English. We are looking for a long-term translator for a long-term project with sufficient time and enthusiasm. Our topics: quantum physisc, law of attraction, healing, conscioussness, brain body connection, the secret, personal development. The material we have consists of from one hour of film to 20 hours. If you are i...
Witam, Poszukuje osoby z bardzo dobrym angielskim pisanym do tłumaczenia moich tekstów reklamowych na język angielski. W wiekszosci beda to teksty reklam (200-500 slow) Co jakis czas również artykuły (1000-2000 slow) Szukam kogoś kreatywnego, nie tylko zdby tłumaczył ząb w ząb to co mu wyśle ale również szukał ciekawych zamienników i zwrotów które np lepiej jest użyć w danym przypadku. Prosze podać swoją cene za 1000 slow. Od tego zaczniemy. P.S. Prosze pisać do mnie na Ty! Pozdrawiam Krzysiek
Zlecę przetłumaczenie artykułu specjalistycznego (jubilerstwo) na angielski, ok. 6000 znaków
Witam, Prowadzimy i potrzebujemy tlumaczenia nastepujacych stron z na do powstajacej Projekt do tlumaczenia: Prosze o wycene tekstow zalaczonych w powyzszych linkach. Dziekuje
Aktualnie poszukujemy Ghostwritera/Copywritera - autora artykułów na blogu. Nasz oczekiwania: 1/Bardzo dobra znajomość języka angielskiego - artykuły będą powstawać w języku angielskim 2/Proaktywność i dobra organizacja pracy własnej - poszukujemy osoby, która, która sama potrafi zorganizować swoją pracę (po ustaleniu tematu umawia się ze wskazaną osobą i przeprowadza wywiad (może być tel.) i przygotowuje tekst). Mile widziana znajomość/zainteresowanie branżą IT Istnieje możliwość pisania na zasadzie Ghostwritingu (bez nazwiska autora) lub podpisywania tekstów nazwiskiem autora. Zasady współpracy: 1/ Współpraca stała. Jeden lub dwa teksty w miesiącu (objętość do ustalenia wcześniej lub na bieżąco, w zależności od tematu). 2/ Temat...
Witaj użytkowniku BRD Global Translations, zauważyłem Twój profil i chce Ci zaoferować swój projekt. Możemy omówić szczegóły przez czat.
Na każdy artykuł podam oddzielne tematy i keywordsy. Długość: 1500 words each.
Hello, I am looking for someone who will translate first chapter of a fantasy book from Polish into English. I need someone with experience with similar projects, fluent in both English and Polish. The book is full of black humor, funny situations and wordplay and it is very important to keep this style in English version. Final English translations should be fantastic to read, full of humor, understandable and engaging. Whole chapter is 6581 words (18 pages). I am enclosing few sentences from the book: "Wiedział, że Ci, na spotkanie którym biegną są elitą wśród ludzkich wojowników. Elitą szkoloną przez lata do walki z różnymi istotami zagrażającymi porządkowi ich królestwa. Podobnie jak reszta znudzony b...
poszukiwany dobry opis w języku angielskim lub polskim w pdf do LD3320 modułu rozpoznawania słów need datasheet in english language in pdf for LD3320 speech recognition module
Poszukuję osoby do tłumaczenia prostych tekstów (głównie maili, listy produktów/oferty) na język koreański oraz przeszukiwania stron koreańskich w poszukiwaniu określonych produktów/producentów. Tłumaczenia (szczególnie maili) najlepiej w ciągu 24 h. I am looking for someone to translate simple texts (mainly e-mails , productlist...(głównie maili, listy produktów/oferty) na język koreański oraz przeszukiwania stron koreańskich w poszukiwaniu określonych produktów/producentów. Tłumaczenia (szczególnie maili) najlepiej w ciągu 24 h. I am looking for someone to translate simple texts (mainly e-mails , productlists/offer) into Korean and also to research Korean websites in search of specific products / man...
Pozycjonowanie haseł w języku angielskim hurtowni odzieży, planującej ekspancję na rynki Europy Środkow-Wschodniej. Proponowane hasła, stock clothes, stock clothes wholesale, fashion wholesale, branded stock wholesale, Optymalizacja SEO dla wersji językowych: Rosyjskiej, Rumuńskiej, Bułgarskiej,
Poszukuję osób z doświadczeniem w sprawnym tłumaczeniu artykułów napisanych w języku polskim na język angielski. Mogą być to również studenci. Poszukuje osób do długoterminowej współpracy, również przy innych projektach: tematyka: samorozwój, psychologia, socjologia, filozofia, zen itd. Zadanie będzie polegało po prostu na "zgrabnym" przetłumaczeniu polskich tekstów w formacie .doc (około 30.000 słów) na język angielski. Za pierwsze "testowe" zlecenie proponuję 300 zł, do ewentualnej negocjacji. Tematyka tekstu będzie dotyczyła zarządzania czasem. Podczas pierwszego zlecenia sprawdzę kompetencje tłumacza - jeśli wszystko będzie OK, nawiążemy dłuższą współpracę. Sam bardzo dobrze znam ję...
any project u need .............................................................
Mam do przetłumaczenia jedną stronę dość gęsto napisanego tekstu w wordzie: ok. 500 słów, 3,5 tys. znaków bez spacji. Tematyka z zakresu IT i finansów. Wszystkie trudniejsze słowa (np. futures) przetłumaczone już są na angielski. Zależy mi na czasie (do wieczora wt.) i jakości.
Prosilbym o wykonanie omawianego wczesniej Bloga. jak wspomnialem bedzie to blog po angielsku. Jako ze wspolpracuje z Kelvin White Driving School wszystkie tresci beda oparte na blogu Kelvin White ...
Do mojej pracy dyplomowej, Jezyk jest dla mnie za trudny. Tylko jedna strona ale czczionka jest mala wiec moze byc wiele znaków. Nie spieszy mi sie mocno z tym. Daj znac czy dasz rade i za ile. Dziéki
I'm a foreigner looking for someone helping me with SEO execution for new Polish website. I understand Polish but can't speak it so you have to be fluent at English or Russian. I'll provide and manage the strategy while you need to do the actual work. Your main duties will include: 1. Keyword research based on my suggestions 2. Find copywriters and assign tasks to them, control the text quality 3. Find catalogs based on given criteria, confirm with me, submit website to these catalogs 4. Find presells/blogs based on given criteria, confirm with me, submit articles 5. Occasionally checking the quality of translations provided by my interpreter. I pay by hours spent on each task, please name your hourly rate. Students are welcomed! I transfer money by PayPal for...
Szukam osoby biegle władającej angielskim, najlepiej o wykształceniu filologicznym, ze znajomością literatury angielskiej, która pomoże mi przy pisaniu pracy magisterskiej. Nie szukam kogoś kto napisze za mnie pracę ale zmotywuje, sprawdzi, podpowie coś w związku z literatura, językiem itp., narzuci terminy i plan pisania! Mam bardzo ograniczony czas, potrzebuje regularnego kontaktu - przez internet, bądź konsultacji we Wrocławiu. w razie pytań proszę o kontakt: @
Hi, I have a site in Smarty PHP in Polish languege and I need do multilangues. Login: Hasło: demo I have translations.
Zlecę napisanie autorskich tekstów w języku angielskim na bloga związanego z tematyką motoryzacji i nie tylko. Szczegóły oferty: - długość każdego tekstu to około 3000-4000 znaków bez spacji; - każdy tekst powinien zawierać streszczenie w formie 3-4 zdań; - wynagrodzenie w zależności od jakości materiału; - forma rozliczenia umowa o dzieło; - mile widziana próbka tekstu na maila. Możliwa dłuższa współpraca. Poproszę o cenę za jeden artykuł lub za konkretna ilość możliwą do wykonania w ciągu miesiąca.
Firma z branży motoryzacyjnej poszukuje osoby z perfekcyjnym angielskim w mowie i piśmie. Praca będzie polegała na analizowaniu materiałów w Internecie i kontakcie z klientami z całego świata (mail oraz telefon). Idealny kandydat jest szybki w działaniu, ma analityczny umysł i interesuje się motoryzacją.
Dzień dobry Używam Wordpressa 3.0.5 z wtyczką do Newslettera: Subscribe2 Strona domowa wtyczki: Strona wtyczki w Wordpressie: Dawno jej nie używałem, po jakiś dwóch miesiącach coś się skopało i nie wysyła maili do subsk...domowa wtyczki: Strona wtyczki w Wordpressie: Dawno jej nie używałem, po jakiś dwóch miesiącach coś się skopało i nie wysyła maili do subskrybentów (powinna to robić po każdym dodanym poście). Zależy mi na szybkiej naprawie tego wysyłania + może dodanie tłumaczenia stąd: O pomoc proszę tylko firmy wystawiające faktury VAT.
Witaj, Zlecenie dotyczy stworzenia dokumentu word, zebrania 1000 (tysiąca ponumerowanych) cytatów (z nazwiskiem autorem) o tematyce biznesowej (wg wybranych przez siebie kategorii jak np.: marketing, przywództwo, zarządzanie czasem, sukces, pieniądze, praca) w języku angielskim (autorów zagranicznych) oraz część może myć po polsku (autorów polskich - jeśli polskie cytaty też będą mocne). Cytaty są powszechnie dostępne na wielu stronach internetowych. pozdrawiam Jakub
Mam do zlecenia tłumaczenie stron www. Dostarczam je w pliku doc lub dowolnym innym formacie. Tematyka to web design oraz strona agencji informacyjnej. Nie powinno być na nich specjalistycznego języka, gdyż stawiamy na łatwo przyswajalne treści. Proszę o oferty na 1800 znaków na stronie. Zależy ...do zlecenia tłumaczenie stron www. Dostarczam je w pliku doc lub dowolnym innym formacie. Tematyka to web design oraz strona agencji informacyjnej. Nie powinno być na nich specjalistycznego języka, gdyż stawiamy na łatwo przyswajalne treści. Proszę o oferty na 1800 znaków na stronie. Zależy mi zwłaszcza na ofertach od osób znających język natywnie, a nie używających tzw."polish english" , które potrafią doprowadzić temat do końca w ...
Zlecę wykonanie we Flashu napisu w dwóch wersjach językowych: TŁUMACZENIA i TRANSLATIONS. Chciałbym aby napisy były wykonane na przezroczystym tle oraz aby wygladały tak, jak przykład w tym filmiku od 52 sekundy do 1 minuty: ;feature=related Proszę o wycenę tego zlecenia. O wyborze zadecyduja portfolio i cena. Szczegóły i wyglad strony prześlę wybranej osobie. Można także pisać na maila: d4r3k@
Potrzebujemy web developera zeby ukonczyl nasza website. Musi znac dobrze Angielski. Projekt na pelny etat - 1-2 miesace. Strona internetow bedzie miala funkcje: kalandarza, videoconference, payment processing i billing interfaces. Detale bedza podane Language requrements: - Drupal - Flex for creating the video conferencing - Javascript
Witam, do opracowania syllbus do wybranych zagadnień z business english (IT, marketing, reklama, administracja, etc) Praca tylko dla metodyków lub nativów (metodyków), nie interesują nas studenci, ani osoby które TYLKO mówią po angielsku. przekazanie praw autorskich (praca musi być samodzielna) zapewnienie dalszej współpracy, przy projektach. Forma rozliczenia umowa/rachunek/faktura więcej informacji Aleksandra Lasek [at] + 48 508 678 135 + 48 517 594 451 OLPAX - Internet Solutions biuro[at]
Mam do przetłumaczenia na język angielski zawartość strony www o tematyce związanej z tworzeniem stron internetowych i ich marketingiem. Całość przesyłam w pliku doc. W sumie treści jest 8 stron. Dla dociekliwych: 2882 wyrazów, 23032 znaków. PS. Oferty do negocjacji powinny zawierać jakieś założenia wyjściowe tych negocjacji: kwotę wyjściową, uwarunkowania cenowe, etc.. W ofercie tu lub na maila. Inaczej są bez sensu.
Szukam osoby poslugujacej sie jezykiem Hindi do wykonania tlumaczenia (na polski lub/i angielski). Prosze podawac ceny za jedna strone tekstu. Alternatywnie szukam tez tlumaczy Malayalam, Tamil oraz Urdu. Tlumaczenia w Devanagari (oraz pochodne) a takze w angielskiej transkrypcji fonetycznej. Mile widziane doswiadczenie.
hello I am currently looking for someone to translate my website privacy policy document. (Please enter tran to prove you are not a bot) We currently have a privacy policy written in English, and we need a lawyer (legal expert) to translate it into Korean, Spanish, Japanese, Arabic, and French. The total budget is about $10 to $15.
Provide: 1. French and 2. German translations for the static strings used on a website. I've compiled a list of all the static strings on a website. A native French speaker and a native German speaker are needed to update the Excel file attached with the translations from: 1. English to French and 2. English to German Thank you!
Japanese to English Proofreading 5-365
I'm looking for a freelancer with extensive knowledge in English Literature who specializes in making IB individual oral scripts. The individual oral presentation will concentrate on: a global issue and how is it present in a literary text. How and what does the author make in order to portray it?
I have an hour-long Spanish audio that needs to be dubbed into English. The content is entertainment-based and requires precise timing and emotional match with the original. Key Requirements: - Dub the Spanish audio into English - Ensure the timing of the dubbed audio matches the original - Maintain the emotional nuances of the original - Experience with audio dubbing is a plus - Ability to handle an hour-long audio without quality loss
Beginner level freealancer to create an mcq list for moodle quiz website in Aiken formatting. Aiken format I am following is Frusemide tablets 40mg tablets are in stock. How many would you give for a dose of 120mg? A) 3 tabs B) 2 tabs C) 4 tabs D) 5 tabs ANSWER: A Sulphasalazine tablets 500mg are on hand. The dosage required is 2g. How many tablets are required? A) 3 tabs B) 2 tabs C) 4 tabs D) 5 tabs ANSWER: C So can you create options like a teacher, you don't need to know a lot about the topics. If you are wondering, It is nursing mcq (multiple choice questions). I have the questions and answers ready in a pdf. The first 428 questions are ready. Once the Question and Answer pdf is given, In the format mentioned above, just add another 3 options in Google sheet, and write the a...
Medical leaflet translation English/Arabic
I have a science fiction novel which is between 50,000 and 100,000 words, and looking for a professional and detailed proofread. Ideal Skills: - Proofreader with previous experience in novels, especially within the science fiction genre - Must have an eye for detail and excellent knowledge of English language Responsibilities: - Checking and correcting errors in the manuscript - Providing suggestions on how to improve readability, pace, and structure Expect to read and correct the novel within an agreed deadline. Also, use track changes so I can view all the edits made. Please send your bids now.
I need a desktop software designed to help me collate and manage Bible verses from the New King James Version (NKJV). Collation of 500 Most Popular Bible Verses We are developing a spreadsheet-based database of the ...The quotation - Source in a specified format (e.g. 2 Kings 3:2-5 - Maximum 55 words Extensive source material is available online, and we encourage the use of existing source material, with the primary emphasis on the collation/assembly into the required format. We are happy to answer relevant questions for clarification. Ideal Skills: - Native English - Familiarity with the Christian Bible - both Old and New testaments - and various translations - Experience with Bible verse collation or similar projects would be a plus - Familiarity with Excel or Google S...
We are developing a spreadsheet-based database of the most popular English quotations (or English translations), and are looking for a researcher with native English language skills who can identify and collate (into Excel or Google Sheets) the following requirements, providing the quotation, the author, and the source document (if available): - 1,000 most popular quotations from literature (prose and poetry), excluding Bible quotations and the works of William Shakespeare - 500 additional most popular English language quotations in addition to the above (from non-literary sources - 200 of William Shakespeare’s most popular quotations Maximum length of each quotation is 55 words. Extensive source material is available online, and we encourage the...
I'm in search of a skilled writer who can help me create a compelling mystery novel. The story will unfold in the first person, which will require an in-depth understanding of how to craft a story from this perspective. Ideal Skills and Experience: - Proven experience in writing mystery novels - Proficiency in writing from a first person point-of-view - Strong attention to detail and ability to create engaging, suspenseful plots - Understanding of the elements that make for a successful mystery novel - Ability to meet deadlines and take on feedback for revisions I'm looking for a freelancer who is passionate about the genre and can deliver a high-quality, engaging story. If you think you have the skills and experience for this project, I would love to hear from you.
I have a Turkish l...have a Turkish language file to assist with the interactive dialogues in my game but it needs a bit of a revamp. Key Requirements: - I need the content to be better organized. Currently, it's a bit all over the place and I need a structure that makes it easier to integrate into the game. - The language file should be targeted towards an intermediate level of Turkish language proficiency. The translations need to be accurate and appropriate for this level. Ideal Skills and Experience: - Proficient in Turkish language, especially at an intermediate level. - Experience in localization and translation for games - Familiarity with file organization and structuring I'm looking for a freelancer who can help me improve this language file so that it works se...
I require professional assistance in notarizing a birth certificate...is currently written in Spanish, and my requirement extends to getting it translated into English. The ideal freelancer would: - Have experience in legal document notarization, with a preference for birth certificates - Be fluent in both English and Spanish, to ensure precise translations - Possess background knowledge in Mexican legal documents, to understand the nuances involved. The task involves: - Notarization of the Mexican birth certificate - Complete translation of Spanish content to English - Ensuring the translated copy retains all legal relevance and accuracy Applicants should have experience in legal translation and notarization of documents. Fluency in both Spanish and ...